来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
consigliere comunale di cossato,
consigliere comunale di cossato
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
giuseppe varacalli, consigliere comunale del comune di gerace.
pan giuseppe varacalli, consigliere comunale del comune di gerace.
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
assessore comunale del comune di sant'agata li battiati (catania).
assessore comunale del comune di sant'agata li battiati (catania).
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
guido milana, consigliere comunale di olevano romano, guido milana, consiglio provinciale di roma, asemele;
pan guido milana, consigliere communale di olevano romano, jako nástupce pana guida milany, consiglio provinciale de roma,
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
regioonide komitee asendusliikmeks nimetatakse järelejäänud ametiajaks kuni 25. jaanuarini 2010 carmela casile, consigliere comunale del comune di giaveno (torino) alberto zani asemele.
náhradnicí výboru regionů na zbývající část funkčního období, tedy do 25. ledna 2010, je jmenována: paní carmela casileovÁ, consigliere comunale del comune di giaveno (torino) jako nástupkyně pana alberta zany.
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:
mitteäriliste üksuste kasutatava ja eranditult sotsiaalabi-, hoolekande-, tervishoiu-, kultuuri-, haridus-, lõõgastus-, majutus-, spordi- ja religioosseks tegevuseks kasutatava kinnisvara vabastamist munitsipaalsest kinnisvaramaksust (imposta comunale sugli immobili, edaspidi „ici”) (30. detsembri 1992. aasta seadusandliku dekreedi nr 504 artikli 7 lõike 1 punkt i);
osvobození od obecní daně z nemovitosti („l'imposta comunale sugli immobili“, dále jen „ici“) v případech nemovitostí užívaných nekomerčními subjekty, které provozují výhradně sociální asistenci a pomoc nebo zdravotní, vzdělávací, ubytovací, kulturní, rekreační, sportovní a náboženské činnosti či bohoslužby (čl. 7 odst. 1 písm. i) legislativního dekretu č. 504 ze dne 30. prosince 1992);
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量: