您搜索了: konkurentsiseaduste (爱沙尼亚语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Czech

信息

Estonian

konkurentsiseaduste

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

捷克语

信息

爱沙尼亚语

vahetati teavet eÜ ja korea vabariigi konkurentsiseaduste hiljutiste muudatuste kohta.

捷克语

došlo k výměně informací o nedávných změnách pravidel hospodářské soutěže v eu a koreji.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

konkurentsiseaduste alusel pooldab komisjon ainukontrollilepinguid ja nendega seotud vastastikuseid kokkuleppeid õiguste kollektiivse esindamise organisatsioonide vahel.

捷克语

comp/38.014 – ifpi simulcasting, rozhodnutí ze dne 8. října 2002 (Úř. věst.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

mõisted "koondumine, mida võib läbi vaadata siseriiklike konkurentsiseaduste alusel" ja "pädev liikmesriik" artikli 4 lõikes 5

捷克语

pojetí "spojení podniků, které je možné přezkoumat podle vnitrostátních právních předpisů pro hospodářskou soutěž nejméně tří členských států" a pojetí výrazu "příslušný členský stát" v čl. 4 odst.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

爱沙尼亚语

monopolivastase tegevuse eesmärgiks on konkurentsiseaduste täitmise parandamine ning konkurentsiametite suutlikkuse ja sõltumatuse suurendamine; riigiabiga seotud tegevuse eesmärgiks on euroopa liidus ja partnerriikides kasutusel olevate mõistete ühtlustamine ja riigiabi vastastikuse läbipaistvuse parandamine.

捷克语

v oblasti antimonopolní politiky je účelem bodů jednání posílit vynucování právních předpisů v oblasti hospodářské soutěže a kapacitu a nezávislost orgánů pro hospodářskou soutěž; u státní podpory je cílem postupovat směrem k harmonizaci definicí používaných v eu a partnerských zemích a ke zlepšování vzájemné průhlednosti státní podpory.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

artikli 4 lõige 5 võimaldab asjaomastel ettevõtjatel taotleda sellise koondumisasja teatamiseelset üleandmist, mis ei ole ühenduse seisukohalt oluline ning mida "võib läbi vaadata vähemalt kolme liikmesriigi siseriiklike konkurentsiseaduste alusel".

捷克语

4 odst. 5 umožňuje dotčeným podnikům požádat o postoupení případu před oznámením v případě, že spojení podniků nemá význam pro celé společenství a "které je možné přezkoumat podle vnitrostátních právních předpisů pro hospodářskou soutěž nejméně tří členských států".

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

爱沙尼亚语

artiklis 3 sätestatud koondumise osas, mis ei ole artikli 1 tähenduses ühenduse seisukohalt oluline ning mida võib läbi vaadata vähemalt kolme liikmesriigi siseriiklike konkurentsiseaduste alusel, võivad lõikes 2 sätestatud isikud või ettevõtjad enne ja pärast pädevatele asutustele teatamist teha komisjonile põhjendatud ettepaneku, et koondumise peaks läbi vaatama komisjon.

捷克语

pokud jde o spojení definované v článku 3, které nemá význam pro celé společenství ve smyslu článku 1, a které je možné přezkoumat podle vnitrostátních právních předpisů pro hospodářskou soutěž nejméně tří členských států, osoby nebo podniky uvedené v odstavci 2 mohou, před jakýmkoli oznámením příslušným orgánům, informovat komisi prostřednictvím odůvodněného podání o tom, že spojení by mělo být přezkoumáno komisí.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

爱沙尼亚语

(17) kooskõlas ühenduse õiguse ülimuslikkuse põhimõttega ei tohiks ükski siseriiklike konkurentsiseaduste kohaselt võetud meede piirata ühenduse konkurentsieeskirjade ühtset kohaldamist kogu ühisturul ega kõnealuste eeskirjade rakendamiseks vastuvõetud meetmete, kaasa arvatud käesoleva määruse täielikku toimet,

捷克语

(17) v souladu se zásadou přednosti práva společenství nesmí být žádným opatřením přijatým podle vnitrostátních právních předpisů o hospodářské soutěži dotčeno jednotné používání pravidel hospodářské soutěže společenství na společném trhu ani příznivé účinky opatření přijatých při provádění těchto pravidel včetně tohoto nařízení,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

获取更好的翻译,从
7,720,562,888 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認