来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
viide siseriiklikule otsusel
odkaz na rozhodnutí členského státu
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
või vastavatele siseriiklikule standarditele;
nebo podle odpovídajících národních norem;
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
või vastavatele siseriiklikule standarditele; ja
nebo odpovídajících národních norem; a
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
taotlus saadetakse liikmesriigi siseriiklikule pädevale asutusele.
Žádost se podává příslušnému vnitrostátnímu orgánu členského státu.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 7
质量:
vastavushindamine uute transporditavate surveseadmete viimiseks siseriiklikule turule
posuzování shody pro uvedení nového přepravitelného tlakového zařízení na vnitrostátní trh
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
telekommunikatsiooniühenduse kulud makstakse jätkuvalt vastavalt siseriiklikule regulatsioonile.
cena za toto telekomunikační spojení se nadále hradí v souladu s vnitrostátními předpisy.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
seda tehakse vastavalt siseriiklikule õigusele ja/või tavale."
tyto důkazy se stanoví v souladu s vnitrostátními právními předpisy nebo zvyklostmi."
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
seetõttu ei ole importtoote pääs siseriiklikule turule iseenesest ohustatud.)
(64)rozsudek soudního dvora ve věci morellato, c-416/00, recueil 2003, s.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
schengeni riigid täidavad ühtlustatud vormi vastavalt oma siseriiklikule õigusele.
smluvní strany schengenu vyplňují jednotný formulář v souladu s vnitrostátními právními předpisy.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
andmete vahetamises võivad vastavalt siseriiklikule õigusele osaleda riikide keskpangad.
výměny se mohou v souladu s vnitrostátním právem účastnit i národní centrální banky.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
lepinguosalised rakendavad käesolevast kokkuleppest tulenevaid kohustusi vastavalt oma siseriiklikule menetlusele.
každá smluvní strana provádí závazky a povinnosti vyplývající z této dohody v souladu se svými vnitřními postupy.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
b) vastavalt siseriiklikule õigusele juhtimiskohustusi täitva isiku ülalpeetavad lapsed;
b) děti závislé na péči osoby s řídicí odpovědností podle vnitrostátního práva;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
selles kontekstis võib ahistamise mõiste määratleda vastavalt liikmesriikide siseriiklikule õigusele ja tavale.
v této souvislosti může být výraz obtěžování vymezen v souladu s vnitrostátními právními předpisy a zvyklostmi členských států.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
-juhtumeid, mil teave edastati asjakohastele ametiasutustele vastavalt kohaldatavale siseriiklikule seadusele,
--------------------------------------------------prohlášení estonska
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
tehtud otsuse või tähtajaks otsuse mittetegemise kohta saab esitada kaebuse vastavalt siseriiklikule seadusele.
proti tomuto rozhodnutí nebo proti tomu, že nebylo vydáno ve stanovené lhůtě, musí být podle vnitrostátních právních předpisů přípustný opravný prostředek.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
参考:
b) eurojustile vastavalt siseriiklikule õigusele ja juhul, kui seda lubavad eurojusti otsuse sätted.
b) eurojustu v souladu s vnitrostátním právem a pokud to umožňují ustanovení rozhodnutí o eurojustu, aby bylo eurojustu umožněno plnit jeho úkoly.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
参考:
kelle suhtes rakendatakse tagasisaatmist kriminaalkaristusena või kriminaalkaristuse tagajärjena vastavalt siseriiklikule õigusele või kelle suhtes rakendatakse väljaandmismenetlust.
jejichž návrat je trestněprávní sankcí nebo důsledkem trestněprávní sankce podle vnitrostátního práva nebo kterých se týká vydávací řízení.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
参考:
pingetaluvusaega purunemiseni tuleb mõõta vastavalt astm-i standardile e-139 või vastavale siseriiklikule standardile.
Životnost na mezi pevnosti při tečení se měří podle normy astm e-139 nebo podle odpovídajících národních norem.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
参考:
siseriiklikule reguleerivale asutusele, et tagada vastavus käesoleva direktiivi sätetega või käesoleva direktiivi alusel tehtud otsustega;
aby národní regulační orgány mohly zajistit soulad s touto směrnicí nebo s rozhodnutími přijatými podle této směrnice;
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
参考:
olukorra parandamise võimalusi loetledes viidatakse neis tavaliselt siseriiklikule reformiprogrammile [17] (vt lahter 1).
zpravidla představují stav výhledů zlepšování s odkazem na plán reforem [17] země (viz rámeček 1).
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考: