来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- erainvesteeringute ja töökohtade loomise soodustamine,
- podporovanie súkromných investícií a činností vedúcich k tvorbe pracovných miest,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量:
mõlemale lepinguosalisele kasulike erainvesteeringute soodustamist,
podpora súkromných investícií, ktoré sú vzájomne výhodné pre obe strany,
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 6
质量:
vaatamata hoogsale ekspordile aeglustus erainvesteeringute kasv.
vo viacerých krajinách sa prejavili mierne inflačné tlaky.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c) erainvesteeringute ja töökohtade loomise soodustamine;
c) podpora súkromných investícií a činností vytvárajúcich pracovné miesta;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
komisjon märgib ka, et erainvesteeringute osa üldkuludes on väike.
na druhej strane, komisia konštatuje, že súkromný príspevok k celkovým nákladom nemožno považovať za významný.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
参考:
- erainvesteeringute ja töökohtade loomisega seotud tegevuse soodustamine tootmissektorites,
- podporu súkromných investícií a aktivít súvisiacich s vytváraním nových pracovných miest vo výrobných odvetviach,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量:
参考:
-erainvesteeringute edendamine Ümtde turisminduses, kaasa arvatud ühisettevõtete loomine,
v odvetví zdravotníctva, projekty by mali pomôcť poskytovať služby základnej a preventívnej starostlivosti, najmä plánovanie rodiny a zdravotnícke služby týkajúce sa starostlivosti o dieťa a matku;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
neid tuleks kasutada erainvesteeringute ligitõmbamiseks ning ainult juhtudel, kui äriline huvi investeerimiseks puudub.
mali by sa využiť na pritiahnutie súkromných investícií a mali by sa použiť len v prípadoch, keď nie je dostatočný komerčný záujem o investovanie.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
参考:
käesoleval perioodil tundub erainvesteeringute võimendav efekt olevat sarnane, kuigi saksamaal on see palju väiksem.
Èo je vak dôle itej ie , odhaduje sa, etieto transfery bymali prispie pribli ne 3% k investíciám vpanielsku, 8–9% vgrécku a portugalsku, 7% v talianskom regióne mezzogiorno a 4% v nových spolkových krajináchnemecka .
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
-arendada riiklike ja erainvesteeringute abil välja tippkeskusi ja soodustada nende partnerlussidemeid ettevõtete ja akadeemiliste ringkondadega.
-prostredníctvom verejných/súkromných investícií posilniť kompetenčné centrá a podporiť ich vzťahy s podnikmi a akademickou obcou.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
riigiabi eesmärgiks on erainvesteeringute soodustamine, et tulla toime kirjastajate ja teiste samas valdkonnas tegutsevate ettevõtete vahelise siseriikliku konkurentsiga.
cieľom štátnej pomoci je stimulovať súkromné investície za účelom čeliť konkurencii medzi vydavateľstvami a inými spoločnosťami v tom istom konkurenčnom sektore, ktorý je štátneho charakteru.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
参考:
h) selliste Ümtde võetavate meetmete toetamine, mille eesmärgiks on erainvesteeringute ja ühisettevõtete tegevuse soodustamine ja kaasamine;
b) uskutočňovaním dobrých postupov a súťažných nariadení;c) uľahčovaním väčšej účasti zkÚ v medzinárodných dopravných službách;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
Ümt ametiasutused, ühendus ja selle liikmesriigid, tunnustades erainvesteeringute tähtsust arengukoostöö edendamisel ja vajadust võtta sellise investeerimise edendamiseks meetmeid:
3. akákoľvek záležitosť nezahrnutá do odsekov 1 a 2 bude naďalej podliehať legislatíve zkÚ ktorého sa to týka.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
oma pädevuse piires akv riigid, ühendus ja selle liikmesriigid, tunnustades erainvesteeringute tähtsust arengukoostöö edendamisel ja vajadust võtta sellise investeerimise edendamiseks meetmeid:
Štáty akt, spoločenstvo a jeho členské štáty, v rámci pôsobnosti svojich príslušných právomocí, uznávajúc význam súkromných investícií pri podpore rozvojovej spolupráce, a uznávajúc potrebu krokov na podporu takýchto investícií, budú :
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 6
质量:
参考:
liikmesriigid peavad esitama kõik tegurid ja tõendid, mis on nende arvates vajalikud meetme hindamisel. nõutavate tõendite hulk ja komisjoni hinnang sõltuvad iga juhtumi iseloomust ning on proportsionaalsed asjaomase turutõrke ning erainvesteeringute väljatõrjumise ohuga.
Členské štáty musia poskytnúť všetky prvky a dôkazy, ktoré považujú za užitočné pre hodnotenie opatrenia. požadovaná úroveň dôkazov a hodnotenie komisie závisí od charakteristík každého prípadu a je úmerná veľkosti trhového zlyhania, ktoré rieši, a riziku vytlačenia súkromného investovania.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
majandus- ja eelarvepoliitikad peavad seega seadma õiged prioriteedid majandusreformide, innovatsiooni, konkurentsivõime ja erainvesteeringute ning — tarbimise suurenemise suunas aeglase majanduskasvu perioodidel.
hospodárske a rozpočtové politiky preto potrebujú určiť správne priority v záležitostiach hospodárskych reforiem, inovácii, konkurencieschopnosti a posilňovaniu súkromného investovania a spotreby v obdobiach slabého hospodárskeho rastu.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
c) riskikapitali investeerimiseks aktsiakapitali või samalaadsetesse vahenditesse, tagatisi välis- ja kodumaiste erainvesteeringute toetamiseks ning laenude või krediidiliinide rahastamiseks käesoleva lepingu ii lisas ettenähtud tingimustel;
c) rizikový kapitál pre investície do základného imania, záruky na podporu domácich a zahraničných investícií a pôžičky alebo úverové linky za podmienok stanovených v prílohe ii "podmienky financovania" tejto dohody a
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
järgnevad riskikapitalimeetmete liigid, mis ei vasta punktis 4 toodud ühele või mitmele tingimusele, kuuluvad üksikasjalikumale hindamisele juhul, kui turutõrke korral ei ole tõendid piisavalt ilmsed ja erainvesteeringute väljatõrjumise ja/või konkurentsimoonutuse tõenäosus on suurem.
nasledujúcedruhy opatrení rizikového kapitálu, ktoré nespĺňajú jednu alebo viaceré podmienky stanovené v oddiele 4, podliehajú podrobnejšiemu hodnoteniu, ak sú menej zrejmé dôkazy o trhovom zlyhaní a väčšia možnosť vytlačenia súkromného investovania a/alebo narušenia hospodárskej súťaže.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
iii) toetused on mõeldud investeeringutele, mis on seotud spetsiifiliste keeleliste piirkondadega ning riigiabi saavad ainult itaaliakeelsed trükised. riigiabi eesmärgiks on erainvesteeringute soodustamine, et tulla toime kirjastajate ja teiste samas valdkonnas tegutsevate ettevõtete vahelise siseriikliku konkurentsiga.
iii) pomoc je určená pre tie druhy investícií, ktoré sa týkajú špecifických jazykových oblastí, a publikácie, ktoré využívajú štátnu pomoc sú výlučne v talianskom jazyku. cieľom štátnej pomoci je stimulovať súkromné investície za účelom čeliť konkurencii medzi vydavateľstvami a inými spoločnosťami v tom istom konkurenčnom sektore, ktorý je štátneho charakteru.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考: