您搜索了: rahvastikutihedusega (爱沙尼亚语 - 斯洛伐克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Slovak

信息

Estonian

rahvastikutihedusega

Slovak

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

斯洛伐克语

信息

爱沙尼亚语

-väikese rahvastikutihedusega piirkonnad;

斯洛伐克语

-oblasťami s nízkou hustotou obyvateľstva

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

väga väikese rahvastikutihedusega põhjapoolseimad piirkonnad

斯洛伐克语

najsevernejšie regióny s veľmi nízkou hustotou obyvateľstva

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

samuti on kanepitarbimine sagedasem linnades ja suure rahvastikutihedusega piirkondades.

斯洛伐克语

užívanie kanabisu je tiež bežnejšie v mestských oblastiach s vysokou hustotou obyvateľstva.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

"3.10.4. väikese rahvastikutihedusega piirkonnad ja äärepoolseimad piirkonnad:

斯洛伐克语

"3.10.4 regióny s malou hustotou obyvateľstva a regióny s okrajovou polohou:

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

爱沙尼亚语

väga väikese rahvastikutihedusega põhjapoolseimate piirkondade konkreetse lisaeraldise suhtes ei kohaldata artiklit 4.

斯洛伐克语

Článok 4 sa nevzťahuje na osobitný dodatočný príspevok pre najsevernejšie regióny s veľmi nízkou hustotou obyvateľstva.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

selles võetakse arvesse äärepoolseimate piirkondade, väga väikese rahvastikutihedusega põhjapoolseimate piirkondade ja saarte, piiriüleste ja mägipiirkondade eriprobleeme;

斯洛伐克语

zohľadňoval osobitné výzvy, ktorým čelia najvzdialenejšie regióny, najsevernejšie regióny s veľmi nízkou hustotou obyvateľstva a ostrovné, cezhraničné alebo horské regióny;

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

seoses madala või langeva rahvastikutihedusega on teatavad regioonid ja piirkonnad rohkem mõjutatud kui teised või puutuvad lihtsalt varem kokku sellega seotud ohtude ja võimalustega.

斯洛伐克语

s ohľadom na pokles či nízku hustotu populácie sú niektoré regióny viac postihnuté než iné, prípadne skôr čelia hrozbám a príležitostiam.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

euroopa parlamentja euroopa pÕhiseadus ebasoodsad looduslikud või demograafilised tingimused, näiteks väga väikese rahvastikutihedusega põhjapoolseimatele piirkondadele, saartele, püriülestele ja mäestikualadele.

斯洛伐克语

v rámci dotknutých regiónov je potrebné venovať mimoriadnu pozornosť vidieckym regiónom, regiónom zasiahnutým zmenami v priemysle a regiónom závažne a trvalo znevýhodneným prírodnými a demografickými podmienkami, ako sú najsevernejšie regióny s veľmi nízkou hustotou obyvateľstva, ostrovné, cezhraničné a horské regióny.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

samas on madala rahvastikutihedusega piirkondades majandusarengu edasiviijateks sageli väikesed ettevõtted, kuid needki on vastamisi samasuguste probleemidega. madala rahvastikutiheduse tõttu on nimetatud probleemide lahendamine raskem ning sotsiaalmajanduslik olukord ei ole seetõttu viimase kümne aasta jooksul muutunud.

斯洛伐克语

medzitým v oblastiach charakterizovaných nízkou hustotou obyvateľstva je hospodársky rozvoj často stimulovaný malými firmami, ale výzvy, ktorým čelia, sú podobné. nízka hustota obyvateľstva sťažuje riešenie problémov, a preto sa počas posledného desaťročia sociálno-ekonomická situácia nezmenila.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

alad, mis on hõlmatud eesmärgiga edendada äärmiselt väikese rahvastikutihedusega piirkondade arendamist ja struktuurilist kohandamist, vastavad põhimõtteliselt nuts ii taseme piirkondadele, mille rahvastikutihedus on kuni 8 elanikku km2 kohta, või kuuluvad nendesse piirkondadesse.

斯洛伐克语

oblasti, na ktoré sa vzťahuje stály cie podporovať rozvoja štrukturálne prispôsobenie regiónov s mimoriadne nízkou hustotou obyvate stva, v zásade predstavujú alebo patria k regiónom na úrovni nuts ii s hustotou obyvate stva osem osôb na km2 a nižšou.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

81. lisaks võib kõige äärepoolsemates piirkondades ja väikese rahvastikutihedusega piirkondades eraldada abi, mis ei ole järk-järgult kahanev ega ajaliselt piiratud ning mis on ette nähtud täiendavate transpordikulude osaliseks korvamiseks, järgmistel tingimustel:

斯洛伐克语

81. okrem toho, v najodľahlejších regiónoch a regiónoch s nízkou hustotou obyvateľstva môže byť pomoc, ktorá nie je postupne znižovaná a časovo obmedzená a ktorá je čiastočne zameraná na vyrovnanie dodatočných nákladov na dopravu, schválená za nasledovných podmienok:

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

(b) väikese rahvastikutihedusega piirkonnad: sellised piirkonnad on põhiliselt nuts ii geograafilised piirkonnad, kus rahvastikutihedus on alla 8 elaniku km2 kohta, või nuts iii geograafilised piirkonnad, kus rahvastikutihedus on alla 12,5 elaniku km2 kohta. [33] selliste piirkondade valikul on lubatud siiski teatav paindlikkus, järgides järgmisi piiranguid:

斯洛伐克语

b) regióny s nízkou hustotou obyvateľstva: tieto oblasti pozostávajú v podstate z geografických regiónov nuts-ii s hustotou obyvateľstva nižšou než 8 obyvateľov na km2, alebo geografických regiónov nuts-iii s hustotou obyvateľstva nižšou než 12,5 obyvateľa na km2 [33]. pri výbere týchto oblastí je povolená určitá miera flexibility, ktorá sa riadi týmito obmedzeniami:

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,745,912,796 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認