来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a) omab teises äriühingus (tütarettevõtjas) häälteenamust; või
a) má väčšinu hlasovacích práv akcionárov alebo spoločníkov v inom podniku (dcérskom podniku), alebo
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
on teises ettevõtjas (tütarettevõtjas) aktsionäride või osanike häälteenamus;
má väčšinu hlasovacích práv akcionárov alebo spoločníkov v inom podniku (dcérskom podniku);
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
参考:
emaettevõtjale lubatud maksu ümberarvutuse arvestamine tütarettevõtjas osalemisega seotud kulude ja maksude osa arvutamisel võimaldab seega kajastada
preto zohľadnenie daňových kreditov poskytnutých materskej spoločnosti pri výpočte podielu nákladov a výdavkov vzťahujúcich sa na podiel v dcérskej spoločnosti umožňuje
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
teatavatel tingimustel on võimalik tegelikku kontrolli teostada ka juhul, kui emaettevõtjale kuulub tütarettevõtjas vähemusosalus või osalus puudub.
za určitých okolností sa rozhodujúci vplyv môže účinne vykonávať aj vtedy, keď materský podnik vlastní v dcérskom podniku menšinový podiel alebo nevlastní žiadny podiel.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
参考:
mis käsitlevad osaluse omandamist tütarettevõtjas, keda otseselt või kaudselt kontrollivad kõnealuse kolmanda riigi seaduste alusel tegutsevad emaettevõtjad.
ohľadom nadobúdania podielov priamymi alebo nepriamymi materskými podnikmi, ktoré sa spravujú právnymi predpismi príslušnej tretej krajiny.
最后更新: 2014-10-17
使用频率: 5
质量:
参考:
-osaluse omandamist tütarettevõtjas, keda otseselt või kaudselt kontrollivad kõnealuse kolmanda riigi seaduste alusel tegutsevad emaettevõtjad.
-týkajúce sa nadobúdania účastí priamymi alebo nepriamymi materskými podnikmi, ktoré sa spravujú právom dotknutej tretej krajiny.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
b) osaluse omandamist tütarettevõtjas, keda otseselt või kaudselt kontrollivad kõnealuse kolmanda riigi seaduse alusel tegutsevad emaettevõtjad.".
b) nadobúdania podielov priamymi alebo nepriamymi materskými podnikmi, ktoré sa spravujú právnymi prepismi príslušnej tretej krajiny.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
esiteks ei ole maksu ümberarvutuse tulemuse arvamine kindla suurusega määrana määratletud juhtimiskulude sisse, mis on seotud emaettevõtja osalusega tütarettevõtjas, direktiivi artikli 4 lõike 2 sõnastusega vastuolus.
po prvé, znenie článku 4 ods. 2 smernice nebráni zahrnutiu daňových kreditov do paušálnej sumy nákladov na riadenie týkajúcich sa podielu materskej spoločnosti v dcérskej spoločnosti.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
pärast sellist täpsustust tuleb esmalt märkida, et maksu ümberarvutuse tulemuse arvamine kindla suurusega määrana määratletud juhtimiskulude sisse, mis on seotud emaettevõtja osalusega tütarettevõtjas, ei ole direktiivi artikli 4 lõike 2 sõnastusega vastuolus.
po tomto spresnení treba po prvé uviesť, že znenie článku 4 ods. 2 smernice nebráni zahrnutiu daňových kreditov do paušálnej sumy nákladov na riadenie týkajúcich sa podielu materskej spoločnosti v dcérskej spoločnosti.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
isegi kui õigusrikkumiseni viinud tegevus on pandud toime organisatsiooni väiksemas üksuses või tütarettevõtjas, juhib trahv ettevõtja kui terviku tasandil tähelepanu juhtivtöötajate ja juhatuse ning aktsionäride kohustusele suhtuda tõsiselt konkurentsiõigusesse ja püüda ennetada õigusrikkumisi mis tahes töötaja poolt mis tahes tegevusharus, millega on kontsern seotud.
preto, aj keď k porušeniu právnych predpisov dôjde v dôsledku konania jednotlivcov v rámci menšieho celku organizácie alebo dcérskej spoločnosti, pokutou na úrovni organizácie sa zdôrazní význam, ktorý by výkonní a riadiaci pracovníci, správne rady a akcionári mali prikladať právnym predpisom z oblasti hospodárskej súťaže a snažiť sa zabrániť, aby dochádzalo k porušovaniu práva zo strany každého zamestnanca v rámci každej činnosti, na ktorej sa skupina (company group) podieľa.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
emaettevõtjale lubatud maksu ümberarvutuse arvestamine tütarettevõtjas osalemisega seotud kulude ja maksude osa arvutamisel võimaldab seega kajastada tütarettevõtja jaotatud kasumi summat ja summat, mille emaettevõtja sel alusel lõpuks tegelikult kätte saab, kõrvaldades mõju, mida avaldab emaettevõtjalt maksu kinnipidamine tütarettevõtja asukoha liikmesriigis.
preto zohľadnenie daňových kreditov poskytnutých materskej spoločnosti pri výpočte podielu nákladov a výdavkov vzťahujúcich sa na podiel v dcérskej spoločnosti umožňuje odzrkadliť sumu zisku, ktorý dcérska spoločnosť rozdelila, a zodpovedajúcu sumu, ktorú z tohto dôvodu materská spoločnosť napokon a skutočne dostala, čím neutralizuje vplyv zrážkovej dane, ktorú od materskej spoločnosti vybral členský štát dcérskej spoločnosti.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
2. olenemata lõikes 1 sätestatud alustest ja kuni edasise kooskõlastamiseni võivad liikmesriigid nõuda oma siseriikliku õigusega reguleeritavalt mis tahes äriühingult, et see koostaks konsolideeritud aastaaruande ja konsolideeritud tegevusaruande, kui sellel äriühingul (emaettevõtjal) on teises ettevõttes (tütarettevõtjas) osalus, nagu on määratletud direktiivi 78/660/emÜ artiklis 17, ning:
2. okrem prípadov uvedených v odseku 1 a neukončenej následnej koordinácie môžu členské štáty vyžadovať, aby každý podnik, ktorý sa riadi ich právom, zostavil konsolidovanú závierku a konsolidovanú výročnú správu, ak má tento podnik (materský podnik) v inom podniku (dcérskeho podniku) účasť v zmysle článku 17 smernice 78/660/ehs a:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考: