来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ja sellisena ma kiusasin taga seda õpetust vereni, köites ja viies vangi niihästi mehi kui naisi,
niliwatesa hata kuwaua wale watu waliofuata njia hii. niliwatia nguvuni wanaume kwa wanawake na kuwafunga gerezani.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et kristus pidi kannatama ja esimesena surnuist üles tõusma ning kuulutama valgust niihästi juutidele kui paganaile!”
yaani ilimpasa kristo ateseke na kuwa wa kwanza kufufuka kutoka wafu, ili atangaze kwamba mwanga wa ukombozi unawaangazia sasa watu wote, wayahudi na pia watu wa mataifa mengine."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ja nüüd saab lõikaja palka ja kogub vilja igaveseks eluks, et niihästi külvaja kui lõikaja ühtlasi saaksid rõõmutseda.
mvunaji anapata mshahara wake, na anakusanya mavuno kwa ajili ya uzima wa milele; hivyo mpandaji na mvunaji watafurahi pamoja.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
puhtaile on kõik puhas, aga rüvedaile ja uskmatuile pole miski puhas, vaid rüve on niihästi nende meel kui südametunnistus.
kila kitu ni safi kwa watu walio safi; lakini hakuna chochote kilicho safi kwa wale waliochafuliwa na wasioamini, maana dhamiri na akili zao zimechafuliwa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aga tema ütles talle: „issand, ma olen valmis sinuga minema niihästi vangi kui surma!”
naye petro akamjibu, "bwana, mimi niko tayari kwenda pamoja nawe gerezani, na hata kufa."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
aga ikoonionis sündis, et nad üheskoos läksid juutide kogudusekotta ja kõnelesid nõnda, et niihästi suur hulk juute kui kreeklasi sai usklikuks.
kule ikonio, mambo yalikuwa kama yalivyokuwa kule antiokia; paulo na barnaba walikwenda katika sunagogi la wayahudi wakaongea kwa uhodari hata wayahudi wengi na wagiriki wakawa waumini.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kuid neile nende seast, kes on kutsutud, niihästi juutidele kui kreeklastele, me kuulutame kristust, jumala väge ja jumala tarkust.
lakini kwa wale walioitwa, wayahudi kwa wagiriki, kristo ni nguvu ya mungu na hekima ya mungu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja tehes rahu ristivere läbi, lepitada tema läbi enese poole kõik, niihästi selle, mis on maa peal, kui ka selle, mis on taevas.
kwa njia yake mungu alivipatanisha naye vitu vyote naam, viumbe vyote mbinguni na duniania; alileta amani kwa damu ya kristo msalabani.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
igaüks, kes astub kristuse õpetusest üle ega jää selle sisse, sellel ei ole jumalat. kes püsib selles õpetuses, sellel on niihästi isa kui poeg.
asiyezingatia na kudumu katika mafundisho ya kristo, bali anayakiuka, hana mungu. lakini anayedumu katika mafundisho hayo anaye baba na mwana.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kuidas siis on? kas me oleme paremas seisukorras? mitte sugugi! oleme ju varemini tõestanud, et niihästi juudid kui kreeklased on kõik patu all,
tuseme nini, basi? je, sisi wayahudi ni bora zaidi kuliko wengine? hata kidogo! kwa maana nimekwisha bainisha hapo mwanzoni kwamba wayahudi na watu wa mataifa mengine wote wako chini ya utawala wa dhambi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
siis ei õpeta keegi enam oma kaaskodanikku ega vend oma venda, öeldes: „tunne issandat!”, sest nad kõik tunnevad mind, niihästi nende pisukesed kui nende suured.
hakuna mtu atakayemfundisha mwananchi mwenzake, wala atakayemwambia ndugu yake: mjue bwana. maana watu wote, wadogo na wakubwa, watanijua mimi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: