来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ja sina armasta issandat, oma jumalat, k
kia whakapaua hoki tou ngakau, tou wairua, tou hinengaro, tou kaha, ki te aroha ki te ariki, ki tou atua: ko te ture tuatahi tenei
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aga teine on selle sarnane: armasta oma ligimest nagu iseennast.
he rite ano te tuarua ki tenei, kia aroha koe ki tou hoa tata, ano ko koe
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kes ei armasta, ei ole jumalat ära tundnud; sest jumal on armastus.
ko te tangata kahore e aroha, kahore ia e matau ki te atua; he aroha hoki te atua
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
teine on see: armasta oma ligimest nagu iseennast. neist suuremat muud käsku ei ole!”
ko te tuarua tenei, kia aroha koe ki tou hoa tata, ano ko koe. kahore he ture ke atu e rahi ake ana i enei
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sest kõik käsk on täidetud ühes sõnas, nimelt selles: „armasta oma ligimest nagu iseennast!”
e takoto topu ana hoki te ture katoa i roto i te kupu kotahi, ara, kia aroha koe ki tou hoa tata, ano ko koe
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
me teame, et oleme tulnud surmast elusse, sest me armastame vendi; kes venda ei armasta, see jääb surmasse.
e matau ana tatou kua whiti tatou i te mate ki te ora, no te mea e aroha ana tatou ki nga teina. ko te tangata kahore e aroha ki te teina, e noho ana ia i roto i te mate
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kes mind ei armasta, see ei pea minu sõnu, ja sõna, mida te kuulete, ei ole minu, vaid on isa sõna, kes mind on läkitanud.
ki te kahore tetahi e aroha ki ahau, e kore e puritia e ia aku kupu: na ehara i ahau ake te kupu e rongo nei koutou, engari na te matua i tonoa mai ai ahau
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aga jeesus ütles temale: „armasta issandat, oma jumalat, kõigest oma südamest ja kõigest oma hingest ja kõigest oma meelest.
ka mea a ihu ki a ia, kia whakapaua tou ngakau, tou wairua, tou hinengaro, ki te aroha ki te ariki, ki tou atua
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kui te tõesti täidate kuninglikku käsku kirja sõna järgi: „armasta oma ligimest nagu iseennast!”, siis te teete hästi;
engari ki te rite i a koutou te ture kingi, to te karaipiture, me aroha e koe tou hoa, ano ko koe, ka pai ta koutou hanga
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sellest ilmneb, kummad on jumala lapsed ja kummad kuradi lapsed. Ükski, kes ei tee õigust, ei ole jumalast, ega see, kes ei armasta oma venda.
ma konei ka kitea ai nga tamariki a te atua me nga tamariki a te rewera: ko te tangata e kore e mahi i te tika, ehara ia i te atua, me ia ano hoki e kore e aroha ki tona teina
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kui keegi ütleb: „mina armastan jumalat”, ja vihkab oma venda, siis ta on valelik. sest kes ei armasta oma venda, keda ta on näinud, ei või armastada jumalat, keda ta ei ole näinud.
ki te mea tetahi, e aroha ana ahau ki te atua, a e mauahara ana ki tona teina, he tangata teka ia: ko te tangata hoki kahore e aroha ki tona teina i kitea nei e ia, me pehea ka aroha ai ia ki te atua kahore nei i kitea e ia
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: