来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vastavalt finantseeskirjadele loodi hindamiskomitee.
un comité d'évaluation a été constitué conformément aux dispositions financières.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
kinnitada lepingute sõlmimine vastavalt finantseeskirjadele;
approuve l'attribution des contrats conformément au règlement financier;
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
komisjon peaks rakendama makromajanduslikku finantsabi vastavalt liidu finantseeskirjadele.
la commission devrait mettre en œuvre l'assistance macrofinancière conformément aux règles financières de l'union.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
täita eelarvet, pidada nimistut ja koostada raamatupidamise aastaaruandeid vastavalt finantseeskirjadele;
exécute le budget, tient les registres d'inventaire et établit les comptes annuels, conformément au règlement financier de l'entreprise commune;
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
et tagada vastavus programmi haldamise finantseeskirjadele, viivad komisjoni finantstalitused läbi kontrollkülastusi liikmesriikidesse.
des visites de contrôle sont effectuées dans les États membres par les services financiers de la commission, afin de garantir la conformité avec les règles financières applicables à la gestion du programme.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
korraldada imi ühisettevõttele vajalike kaupade/teenuste hankekonkursse vastavalt imi ühisettevõtte finantseeskirjadele;
gère les appels d'offres pour répondre aux besoins en biens/services de l'entreprise commune imi conformément à la réglementation financière de l'entreprise commune imi;
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
komisjoni finantstalitused teevad kontrollkäike liikmesriikidesse, et tagada vastavus programmi haldamise suhtes kohaldatavatele finantseeskirjadele.
des visites de contrôle sont effectuées dans les États membres par les services financiers de la commission, afin de garantir la conformité avec les règles financières applicables à la gestion du programme.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
komisjoni finantstalitused teevad liikmesriikidesse kontrollkäike, et tagada vastavus kõnealuse programmi haldamise suhtes kohaldatavate finantseeskirjadele.
des visites de contrôle sont effectuées dans les États membres par les services financiers de la commission, afin de garantir la conformité avec les règles financières applicables à la gestion du programme.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
lisaks kontrollitaks ja jälgitaks ohimi eelarvest rahastatavaid koostöötegevusi vastavalt ohimi suhtes kohaldatavatele finantseeskirjadele, eelkõige seoses toetusmenetlustega.
par ailleurs, les activités de coopération financées sur le budget de l’ohmi devraient faire l’objet de contrôles et d’un suivi conformément aux règles financières applicables à l’office, notamment en ce qui concerne les procédures en matière de subventions.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
komisjoni finantstalitused teevad kontrollkäike liikmesriikidesse, et tagada vastavus programmi haldamise suhtes kohaldatavatele finantseeskirjadele.8. andmed vahendite kohta
6. les pays participants prennent à leur charge les dépenses suivantes:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
koostada vastavalt finantseeskirjadele ühisettevõtte ressursihindamisplaan ja iga-aastane eelarveprojekt, mis hõlmab ka ühisettevõtte personali ametikohtade plaani;
élabore, conformément au règlement financier de l'entreprise commune, le plan relatif aux estimations des ressources ainsi que les projets de budget annuel, y compris le tableau des effectifs, de l'entreprise commune;
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
参考:
igal liikmesriigil on tollikontaktpunkt, mis saab ettemakse tolliprogrammi teatavas tegevuses osaleva ametniku reisi- ja elamiskulude hüvitamiseks vastavalt sellistes programmides sätestatud finantseeskirjadele.
chaque État membre désigne un point de contact « douane » qui reçoit une avance afin de rembourser les frais de voyage et de séjour des fonctionnaires participant à une action du programme « douane », conformément aux règles financières établies pour les programmes.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
sõiduaja hüvitamist jätkatakse siiski vastavalt 1. märtsil 1981 kehtivatele majandus- ja sotsiaalkomitee finantseeskirjadele, kuni lõikes 1 kirjeldatud arvutusviis võimaldab saavutada sama hüvitamistaseme.
toutefois, l'indemnisation des jours de voyage est maintenue aux montants payés selon la réglementation financière du comité économique et social en vigueur au 1er mars 1981 jusqu'au moment où la méthode de calcul décrite au paragraphe 1 permettra d'atteindre le même niveau de remboursement.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
参考:
agentuur võib vastavalt tema suhtes kohaldatavatele finantseeskirjadele omandada või rentida välispiiri kontrolliks tehnilisi seadmeid, mida kasutatakse ühisoperatsioonides, katseprojektides, piirivalve kiirreageerimisrühmade töös, tagasisaatmisoperatsioonides või tehnilise abi projektides.
l’agence peut acquérir ou louer par crédit-bail des équipements techniques de contrôle des frontières extérieures qui seront déployés dans le cadre d'opérations conjointes, de projets pilotes, d'activités des équipes d’intervention rapide aux frontières, d'opérations de retour ou de projets d'assistance technique conformément aux règles financières qui s'appliquent à l'agence.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
võtta vastu aastaeelarve, kiita heaks aastaaruanne, sealhulgas haldus- ja personalikuludega seotud eriosad, ning anda vastavalt finantseeskirjadele kinnitus tegevdirektori tegevusele eelarve täitmisel;
d'adopter le budget annuel, d'approuver les comptes annuels, y compris les parties spécifiquement consacrées aux dépenses administratives et de personnel, et de donner décharge au directeur sur l'exécution du budget, conformément au règlement financier visé à l'article 13;
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
参考:
amet võib vastavalt tema suhtes kohaldatavatele finantseeskirjadele omandada üksi või võtta mõne liikmesriigiga kaasomandisse või rentida tehnilisi seadmeid, mida kasutatakse ühisoperatsioonides, katseprojektides, piirivalve kiirreageerimisoperatsioonides, tagasisaatmisoperatsioonides, tagasisaatmisega seotud sekkumistes või tehnilise abi projektides.
l'agence peut acquérir, elle-même ou en copropriété avec un État membre, ou louer par crédit-bail des équipements techniques destinés à être déployés dans le cadre d'opérations conjointes, de projets pilotes, d'interventions rapides aux frontières, d'opérations de retour, d'interventions en matière de retour ou de projets d'assistance technique conformément à la réglementation financière qui s'applique à l'agence.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
hindajad püüdsid kasutada ühesugust lähenemist ja ühiseid hindamisnorme. vastavalt finantseeskirjadele loodi hindamiskomitee. toetust eraldati maksimaalselt 60% ulatuses toetuskõlblike kulude summast. kandidaatriikide ulatusliku osalusega uuenduslikke projekte oli võimalik rahastada kuni 80% ulatuses toetuskõlblike kulude summast.
les évaluateurs se sont efforcés d'appliquer une méthode cohérente et des critères d'évaluation communs. un comité d'évaluation a été constitué conformément aux dispositions financières. des subventions ont été allouées pour un financement total maximal de 60% des coûts éligibles. les projets novateurs caractérisés par une participation significative de pays candidats pouvaient bénéficier d'un financement maximal de 80% des coûts éligibles.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: