来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tõlkimise ja töökorralduse abivahendid
outils d’aide à la traduction et instruments de gestion des flux de travail
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(f) töökorralduse kavandamise kvaliteet;
(f) qualité de la planification organisationnelle;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
„v liide tÖÖkorralduse ajakava 1.
« appendice v horaires de fonctionnement 1.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
4.3.4 töökorralduse paindlikud vormid
4.3.4 des formes flexibles d'organisation du travail
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:
see on kasulik kalakasvanduse töökorralduse optimeerimiseks.
l’ utilisation de gonazon, si elle n’ améliore par forcément les performances de la reproduction au cours de la saison de fraie, réduit, grâce à la synchronisation de la fraie, la durée dédiée à la production d’œ ufs au stade oeillé, ce qui permet d’ optimiser l’ organisation de l’ aquaculture.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
millised on ühisettevõtte sesar töökorralduse eelised?
quels sont les avantages du mode de fonctionnement de l’entreprise commune sesar?
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
laienemine tingis eli prioriteetide ja töökorralduse läbivaatamise.
cet élargissement exigeait une révision des priorités de l’ue et de son mode de fonctionnement.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
euroopa liidu teataja v liide tÖÖkorralduse ajakava
journal officiel de l' union européenne appendice v horaires de fonctionnement
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
sellega kaasneb töökorralduse muutus tootmises ja juhtimises.
ce phénomène s'accompagne d'une transformation de l'organisation du travail tant au niveau de la production qu'au niveau administratif.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
komitee palub komisjoni algatada arutelu eli töökorralduse üle.
le cese invite la commission à engager un débat sur la manière dont fonctionne l’ue.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
(f) soodustada uue töökorralduse ja uute tehnoloogialahenduste kasutuselevõttu;
(f) à encourager l’adoption de procédures et de technologies nouvelles;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
kas ta vastab artiklis 6 sätestatud sisemise töökorralduse nõuetele;
son respect des exigences en matière d'organisation interne figurant à l'article 6;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
vt lähemalt( institutsiooni töökorralduse ja selle rakendamise kohta):
pour obtenir des informations plus détaillées, se reporter au document suivant:
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
hinnangus hinnatakse käesoleva määruse ning ameti ja selle töökorralduse mõju.
cette évaluation examine les incidences que le présent règlement, l'agence et ses méthodes de travail auront eues.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
2004. aastal kasutas vaid mõni liikmesriik meetmeid töökorralduse paindlikkuse tõstmiseks.
en 2004, seuls quelques États membres ont pris des mesures visant à accroître l’adaptabilité de l’organisation du travail.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
jätkata kohtute töökorralduse ratsionaliseerimist, sealhulgas töötada välja kaasaegsed infotehnoloogiasüsteemid.
poursuivre la rationalisation de l’organisation des tribunaux, notamment en les dotant de systèmes informatiques modernes.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
Ühisettevõtte põhikirja abil tuleks määrata kindlaks ettevõtte töökorralduse ja tegevuse põhimõtted.
il convient de déterminer les modalités de l’organisation et du fonctionnement de l’entreprise commune, en établissant les statuts de l’entreprise commune.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:
erilist tähelepanu nõuavad töökorralduse muutused, nende mõju füüsilisele ja vaimsele tervisele.
il conviendrait de s’intéresser particulièrement aux effets des changements apportés à l’organisation du travail sur la santé mentale et physique.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
esimeeste konverents määrab kindlaks parlamendi töökorralduse ja kõik õigusloome kavandamisega seotud küsimused:
elle détermine l’organisation des travaux du parlement et tou- tes les questions relatives à la programmation législative: tes les questions relatives à la programmation législative:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
välispoliitika peadirektoraat tagab välispoliitika eest vastutavate euroopa parlamendi komisjonide ja parlamentidevaheliste delegatsioonide töökorralduse.
la direction générale des politiques externes assure l’organisation des travaux des commissions et délégations parlementaires du parlement européen dans le domaine des politiques externes.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: