您搜索了: tagasimaksevõimalustega (爱沙尼亚语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

French

信息

Estonian

tagasimaksevõimalustega

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

法语

信息

爱沙尼亚语

keskmise suurusega ettevõtete jaoks on sageli sobivaks rahastamislahenduseks omakapitali, vahefinantseerimise ja võla ühendamine, arvestades asjaomaste osapoolte huvidega ja ettevõtte tagasimaksevõimalustega.

法语

pour les entreprises de taille moyenne, le financement approprié sera souvent une combinaison de capitaux propres, de financement mezzanine et d’emprunt, compte tenu des intérêts des parties en jeu et des limites de remboursement de l’entreprise.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

samuti võidakse laene kustutada / nende väärtust vähendada juhul , kui laenu teenindaja peab investorlepingute täitmiseks takistatud tagasimaksevõimalustega laenu jääki vähen ­ dama ." c ) 3 .

法语

ils peuvent également se produire lorsque l' initiateur doit déclarer , en raison de créances douteuses , un solde de crédit principal réduit , afin de se conformer aux accords conclus avec l' investisseur .»

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

爱沙尼亚语

keskmise suurusega ettevõtete jaoks on sageli sobivaks rahastamislahenduseks omakapitali, vahefinantseerimise ja võla ühendamine, arvestades asjaomaste osapoolte huvidega ja ettevõtte tagasimaksevõimalustega. mõnikord ei leita elujõulise ettevõtte säilitamiseks õigeaegselt sobivat lahendust. komisjon on uue konkurentsivõime ja innovatsiooni programmi kaudu teinud ettepaneku toetada otseseid kvaasikapitali (vahefinantseering) käsitlevaid sätteid ning tagada selliste tehingute riskide jagamine. lisaks sellele aitab komisjoni algatus “euroopa ühisressursid väikeste ja keskmise suurusega ettevõtete jaoks“ ühtekuuluvusprogrammide eest vastutavatel ametkondadel katta lünki finantskorralduse sätetes.

法语

pour les entreprises de taille moyenne, le financement approprié sera souvent une combinaison de capitaux propres, de financement mezzanine et d’emprunt, compte tenu des intérêts des parties en jeu et des limites de remboursement de l’entreprise. il arrive qu'une solution sur mesure ne soit pas trouvée à temps pour assurer la survie d’une entreprise viable. la commission a proposé, par le nouveau programme pour la compétitivité et l’innovation, de soutenir la fourniture directe de capitaux quasi-propres (financement mezzanine) et de garanties pour partager le risque lié à de telles transactions. en outre, l’initiative de la commission jeremie «joint european resources for micro to medium enterprises» aidera les autorités responsables des programmes de cohésion à combler les lacunes dans la fourniture de génie financier.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,784,776,820 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認