您搜索了: võrgustikutööd (爱沙尼亚语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

French

信息

Estonian

võrgustikutööd

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

法语

信息

爱沙尼亚语

samuti organiseerida riigisisest ja rahvusvahelist võrgustikutööd.

法语

il sera également chargé de la mise en réseau nationale et transnationale.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

see võimaldab võrgustikutööd töörühmade, nõustamisteenuste osutajate ja teadustöötajate vahel.

法语

il doit permettre la mise en réseau des groupes opérationnels, services de conseil et chercheurs.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

eesmärk on soodustada otsesidemeid, võrgustikutööd, koostoimimist ning kogemuste ja teadmiste vahetamist tavakodanike vahel.

法语

l'objectif est de favoriser les contacts directs entre les citoyens sur le terrain, l'interconnexion, l'interaction ainsi que l'échange d'expériences et d'informations.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

klastrite puhul võib elavdamine hõlmata ka koolituse korraldamist, liikmetevaheliste võrgustikutööd ning uute liikmete värbamist;

法语

dans le cas des pôles, l'animation peut concerner, en outre, l'organisation de la formation, l'établissement de réseaux entre les membres et le recrutement de nouveaux membres;

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

eelkõige võtab komisjon kasutusele eli tasemel tegutseva platvormi, mis hõlbustab kogemuste vahetust, suutlikkuse suurendamist ja võrgustikutööd, aga ka sellise tegevuse tulemuste levitamist.

法语

en particulier, elle gère une plateforme à l’échelle de l’ue afin de faciliter les échanges d’expérience, le renforcement des capacités et la mise en réseau ainsi que la diffusion des résultats utiles.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

tähelepanu vajavad ka meetmed, mille abil partnerriigid saavad arendada suutlikkust määratleda ja rakendada oma reformistrateegiad ning arendada edasi võrgustikutööd ja kogemuste ja heade tavade vahetust eli ja partnerriikide ning partnerriikide endi vahel.

法语

il importe également d'aider les pays partenaires à créer la capacité nécessaire à définir et mettre en œuvre des stratégies de réforme et de favoriser la création de réseaux ainsi que l'échange d'expériences et de bonnes pratiques, tant entre l'union et les pays partenaires qu'entre les pays partenaires eux-mêmes.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

selleks on vaja avatud dialoogi ja võrgustikutööd, mis nõuavad sõltumatut keskkonda, samuti olulisemate rahvusvaheliste lepingute (nt ilo põhilised töönormid) rakendamist praktikas.

法语

le dialogue et un fonctionnement en réseau, sous le signe de l'ouverture, sont indispensables à cet effet et ils requièrent à leur tour des médias indépendants. le respect effectif des principaux accords internationaux, notamment des normes de l'oit, est également indispensable.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

eelkõige võtab komisjon kasutusele eli tasandil tegutseva platvormi, et hõlbustada riikidevaheliste partnerluste loomist, kogemuste vahetust, suutlikkuse suurendamist ja võrgustikutööd, aga ka sellise tegevuse tulemuste kasutuselevõtmist ja levitamist.

法语

en particulier, elle gère une plateforme à l'échelle de l'union afin de faciliter l'établissement des partenariats transnationaux, les échanges d'expériences, le renforcement des capacités et la mise en réseau ainsi que la valorisation et la diffusion des résultats utiles.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

vaatamata tõenditele jäätmeid vähendava innovatsiooni ja sektoriülese väärtusahela koostöö kasulikkuse kohta moodustavad regulatiivsed, institutsioonilised, tehnilised ja kultuurilised takistused süsteemseid tõkkeid, mis takistavad tõhusamaid meetmeid ja võrgustikutööd äriühingute vahel ning seega ka suuremat ressursitõhusust.

法语

malgré les éléments démontrant les avantages de l’innovation, qui permet de réduire la production de déchets, et de la collaboration intersectorielle au sein la chaîne de valeur, un certain nombre de barrières réglementaires, institutionnelles, techniques et culturelles constituent des obstacles systémiques à une action plus efficace et à la création de réseaux inter-entreprises, ce qui nuit à l’optimisation de l’efficacité des ressources.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

3.3.4. venemaal on tähtis luua keskkond, kus sotsiaalpartnerid ja teised organiseeritud kodanikuühiskonnas tegutsejad saaksid tegutseda sõltumatult ja osaleda enesekindlalt neid puudutavate sotsiaal-ja majandusotsuste ettevalmistamisel. selleks on vaja avatud dialoogi ja võrgustikutööd, mis nõuavad sõltumatut keskkonda, samuti olulisemate rahvusvaheliste lepingute (nt ilo põhilised töönormid) rakendamist praktikas.

法语

3.3.4 la russie doit mettre en place un environnement dans lequel les partenaires sociaux et aux autres acteurs de la société civile organisée puissent agir en toute indépendance et participer avec assurance aux décisions d'ordre social et économique les concernant. le dialogue et un fonctionnement en réseau, sous le signe de l'ouverture, sont indispensables à cet effet et ils requièrent à leur tour des médias indépendants. le respect effectif des principaux accords internationaux, notamment des normes de l'oit, est également indispensable.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,781,106,809 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認