您搜索了: akrediteerimisasutused (爱沙尼亚语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Polish

信息

Estonian

akrediteerimisasutused

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

波兰语

信息

爱沙尼亚语

86 makseasutuse puhul 91st on akrediteerimisasutused kinnitanud, et võlgnike registrid vastavad tegelikkusele.

波兰语

jednostki certyfikujące 86 (na 91) agencji płatniczych były w stanie potwierdzić, że księga dłużników prowadzona jest poprawnie.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

samuti ei tee akrediteerimisasutused piisavalt tööd Üpp maksete abisaaja tasandil kinnitamaks maksete seaduslikkust ja korrektsust.

波兰语

jednostki certyfikujące nie przeprowadzają także wystarczającej ilości czynności na poziomie beneficjenta wpr, aby móc potwierdzić, że płatności są legalne i prawidłowe.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

näiteks on makseasutused kohustatud pidama võlgnike registreid ja akrediteerimisasutused kohustatud nende registrite täielikkust kontrollima.

波兰语

w tym na agencje płatnicze nałożono zobowiązanie prowadzenia ksiąg dłużników, na jednostki certyfikujące natomiast — obowiązek kontroli kompletności tych ksiąg.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

akrediteerimisasutused loovad kõikidest akrediteerimisasutustest koosneva foorumi, mille eesmärk on anda komisjonile teavet ja vahendeid lõike 7 kohaste kohustuste täitmiseks.

波兰语

organy akredytujące powołują forum, w skład którego wchodzą wszystkie organy akredytujące. forum ma na celu dostarczanie komisji informacji i środków umożliwiających wypełnienie przez nią zobowiązania na mocy ust. 7.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

makseasutuste raamatupidamisaruandeid ja sisekontrollimenetluste toimimist auditeerivad akrediteerimisasutused piiravad oma töö maksete vastavuse tagamiseks kavandatud kontrolli kinnitamisele ega vii alati läbi piisavaid vastavusteste kinnitamaks selliste kontrollide tõhusat toimimist.

波兰语

jednostki certyfikujące, które kontrolują rozliczenia agencji płatniczych i funkcjonowanie procedur kontroli wewnętrznej agencji płatniczych, ograniczają swoje działania do potwierdzania istnienia kontroli służących do zapewnienia zgodności płatności oraz nie zawsze przeprowadzają wystarczającą liczbę testów zgodności, aby potwierdzić skuteczność takich kontroli.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

jätkavad määruse (eÜ) nr 761/2001 kohaselt loodud riikide akrediteerimisasutused ja pädevad asutused oma tegevust.

波兰语

krajowe jednostki akredytujące i organy właściwe ustanowione zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 761/2001 kontynuują swoją działalność.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

8. akrediteerimisasutused loovad kõikidest akrediteerimisasutustest koosneva foorumi, mille eesmärk on anda komisjonile teavet ja vahendeid lõike 7 kohaste kohustuste täitmiseks. foorum tuleb kokku vähemalt üks kord aastas ja seal osaleb komisjoni esindaja.

波兰语

8. organy akredytujące powołują forum, w skład którego wchodzą wszystkie organy akredytujące. forum ma na celu dostarczanie komisji informacji i środków umożliwiających wypełnienie przez nią zobowiązania na mocy ust. 7. forum zbiera się przynajmniej raz do roku, w obecności przedstawiciela komisji.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

emsk soovib asjassepuutuvaid pooli hoiatada, et kui kvaliteeditagamis- ja akrediteerimisasutused ise on erineva kvaliteeditasemega, on olemas tõsine oht, et see võib mõjutada hindamise kvaliteeti, mis toob kaasa erinevused kõrgkoolide liigitamisel.

波兰语

ekes przestrzega wszystkie zainteresowane strony przed istniejącym zagrożeniem, że zróżnicowanie poziomu jakości agencji ds. zapewniania jakości i akredytacji będzie wpływać na jakość samej oceny, a przez to doprowadzi do rozwarstwienia klasyfikacji instytucji kształcenia wyższego.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

lisaks võivad raamatupidamisaruandeid ajutiselt mõjutada muud ebamäärasused. näiteks andsid akrediteerimisasutused 20 makseasutuse, mis haldavad 11000 miljoni euro ulatuses põllumajandusvahendeid, raamatupidamisaruannetele märkustega või negatiivse järeldusotsuse (vt punkt 4.19), ning komisjon lükkas kuni täiendava teabe saamiseni või teatud audititöö lõpetamiseni edasi makseasutuste 2004. aasta raamatupidamisarvestuse kontrollimise ja heakskiitmise otsuse tegemise, mis puudutab 9 % 2004. aasta deklareeritud kuludest (vt punkt 4.20).

波兰语

nie ma też jasności odnośnie do innych kwestii, które mogą przejściowo wpłynąć na rozliczenia: przykładowo jednostki certyfikujące wystawiły opinię z zastrzeżeniami lub negatywną do sprawozdań finansowych 20 agencji płatniczych, zarządzających funduszami rolnymi na łączną kwotę 11 mld euro (patrz: pkt 4.19), a komisja odroczyła wydanie decyzji o rozliczeniu rachunków za rok obrachunkowy 2004 w odniesieniu do sprawozdań finansowych agencji płatniczych odpowiedzialnych za 9 % wydatków zadeklarowanych w roku obrachunkowym 2004, uzależniając jej wydanie od dostarczenia dalszych informacji lub dokończenia określonych działań kontrolnych (patrz: pkt 4.20).

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,045,174,489 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認