您搜索了: reklaamitegevust (爱沙尼亚语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Swedish

信息

Estonian

reklaamitegevust

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

瑞典语

信息

爱沙尼亚语

toetus hõlmab teavitamis-, müügiedendamis- ja reklaamitegevust.

瑞典语

stödet skall avse information, marknadsföring och reklam.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

爱沙尼亚语

nad peavad järgima selles riigis reklaamitegevust reguleerivaid sätteid.

瑞典语

det måste därvid följa de bestämmelser om reklam som gäller i det landet.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

prantsusmaa kinnitas, et reklaamitegevust rahastatakse osaliselt eravahenditega vähemalt 50 % ulatuses abikõlblikest kuludest.

瑞典语

frankrike bekräftade att reklamkampanjerna skulle finansieras privat till minst 50 % av de stödberättigande kostnaderna.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

paindlik interdistsiplinaarne lähenemine toetab mitmesuguseid projekte, organisatsioone, reklaamitegevust ja teadustööd kultuuri kõigis valdkondades.

瑞典语

det flexibla, interdisciplinära tillvägagångssättet stöder projekt, organisationer, kampanjverksamhet och forskning i alla kulturgrenar.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

samuti väldivad need olukorda, mille puhul üks turustaja kasutab ise kulutusi tegemata ära teise turustaja reklaamitegevust. muude

瑞典语

avtalen hindrar också andra återförsäljare från att åka snålskjuts på reklam som bara vissa återförsäljare bekostat.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

seega pean täielikult õigustatuks, et liikmesriik keelab või reguleerib reklaamitegevust, mille eesmärk on õhutada inimesi muutma oma nägu või keha.

瑞典语

jag anser således att det är fullkomligt berättigat att en medlemsstat förbjuder eller reglerar reklamverksamhet som syftar till att förmå människor att göra om ansikte eller kropp.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

mis puutub suuniste punktis 60 sätestatud abi ülemmäära kehtestamisse, siis võib reklaamitegevust rahastada 50 % ulatuses riigi ressurssidest, ülejäänud osa peavad andma abi saavad kutseorganisatsioonid ja tootmisharudevahelised organisatsioonid.

瑞典语

i fråga om det tak som föreskrivs i punkt 60 i riktlinjerna kan upp till 50 % av reklamkostnaderna finansieras med statliga resurser. resten måste de stödmottagande branschorganisationerna själva stå för.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

2. avatud investeerimisfondid (ucits) võivad reklaamida oma osakuid liikmesriigis, kus neid turustatakse. nad peavad järgima selles riigis reklaamitegevust reguleerivaid sätteid.

瑞典语

2. ett fondföretag får marknadsföra sina andelar i de medlemsstater där dessa utbjuds. det måste därvid följa de bestämmelser om reklam som gäller i det landet.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

muudatused tagavad võimaluse kaitsta tundlikke tarbijaid, kui nad on kõige enam ohus, kaitstes samal ajal seaduslikku reklaamitegevust, nt väidete kasutamist, mida ei tule võtta täht-tähelt.

瑞典语

de garanterar att svaga konsumenter skyddas när de är utsatta för särskilda risker samtidigt som de skyddar berättigade reklammetoder, t.ex. yttranden som inte skall uppfattas bokstavligen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

Ühisseisukohas on samuti erisäte tundlike tarbijate kaitseks (artikli 5 lõige 3 ja põhjendus 19). selles on võetud arvesse mitmetes parlamendi muudatustes väljendatud muret (muudatus 8, 13, 106 ja 111, mis olid tervikuna või osaliselt komisjonile vastuvõetavad, ning muudatus 110, mis ei olnud vastuvõetav), et keskmise ja tundliku tarbija kaitse vaheline seos peaks olema selgem. komisjon saab kõnealuseid muudatusi toetada, kuna need ei nõua iga üksikisiku olukorra hindamist, mis oleks teostamatu. muudatused tagavad võimaluse kaitsta tundlikke tarbijaid, kui nad on kõige enam ohus, kaitstes samal ajal seaduslikku reklaamitegevust, nt väidete kasutamist, mida ei tule võtta täht-tähelt.

瑞典语

den gemensamma ståndpunkten innehåller i artikel 5.3 och skäl 19 också särskilda bestämmelser om skyddet av svaga konsumenter. detta avspeglar önskemålet i flera av parlamentets ändringar (ändringarna 8, 13, 106 och 111 vilka kommissionen godtog helt eller delvis och ändring 110 som inte godtogs) att skillnaden mellan skyddet av genomsnittskonsumenter och svaga konsumenter skulle bli tydligare. kommissionen kan godta dessa ändringar, därför att de inte kräver någon bedömning av omständigheterna för varje enskild person, vilket skulle bli omöjligt att hantera. de garanterar att svaga konsumenter skyddas när de är utsatta för särskilda risker samtidigt som de skyddar berättigade reklammetoder, t.ex. yttranden som inte skall uppfattas bokstavligen.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,799,890,905 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認