您搜索了: sisekokkuleppega (爱沙尼亚语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Swedish

信息

Estonian

sisekokkuleppega

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

瑞典语

信息

爱沙尼亚语

komisjoni abistab vajadusel 11. eafi käsitleva sisekokkuleppega moodustatud komitee.

瑞典语

kommissionen ska vid behov biträdas av den kommitté som inrättas genom det interna avtalet avseende elfte euf.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

sisekokkuleppega moodustatud komitee töökord kehtib eaf–Ümt komitee kohta.

瑞典语

arbetsordningen för den kommitté som inrättas genom det interna avtalet skall gälla också för euf-ult-kommittén.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

eafi loomise sisekokkuleppega on sätestatud 286 miljoni eurone kogusumma, mis eraldatakse Ümtdele.

瑞典语

i det interna avtal genom vilket tionde europeiska utvecklingsfonden upprättas fastställs att ett totalt belopp på 286 miljoner eur skall anslås till ult.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

vastavalt 2005. aasta ühinemisakti artikli 6 lõikele 11 ühinevad bulgaaria vabariik ja rumeenia sisekokkuleppega automaatselt alates ühinemiskuupäevast.

瑞典语

i enlighet med artikel 6.11 i 2005 års anslutningsakt anslöt sig bulgarien och rumänien automatiskt till det interna avtalet från och med anslutningsdagen.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

1. komisjoni abistab vajadusel sisekokkuleppega moodustatud komitee (edaspidi käesolevas artiklis "komitee").

瑞典语

1. införande och genomförande av en sund och effektiv konkurrenspolitik och av sunda och effektiva konkurrensregler är av avgörande betydelse för att det skall vara möjligt att gynna och säkerställa ett klimat som lämpar sig för investeringar, en hållbar industrialisering och öppenhet i marknadstillträdet.2. i syfte att avskaffa all snedvridning av konkurrens och med vederbörlig hänsyn till varje enskilt lands eller territoriums utvecklingsnivå och ekonomiska behov, skall gemenskapen och ult genomföra nationella, territoriella eller regionala regler och program som omfattar övervakning av och under vissa förutsättningar förbud mot avtal mellan företag, beslut om samgående och samordning av förfaranden mellan företag, vilka har till syfte eller får till verkan att den fria konkurrensen hindras, begränsas eller sätts ur spel. detta förbud skall också gälla ett eller flera företags missbruk av en dominerande ställning i gemenskapen eller i ett land eller territorium.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

爱沙尼亚语

kuigi Ümtd on siiani alati arvatud eafi arvutustesse, kuna need on hõlmatud sisekokkuleppega, ei kuulu need akv riikide hulka ega ole hõlmatud finantsprotokolliga.

瑞典语

Även om ult hittills alltid tagits med i beräkningen av euf och omfattas av det interna avtalet ingår de inte bland avs-länderna och omfattas inte av finansprotokollet.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

sisekokkulepet on viimati muudetud 10. aprilli 2006. aasta sisekokkuleppega (elt l 247, 9.9.2006, lk 48).

瑞典语

internt avtal, senast ändrat genom internt avtal av den 10 april 2006 (eut l 247, 9.9.2006, s. 48).

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

(3) sisekokkuleppega kehtestatud menetlust tuleb muuta, et võtta arvesse akv–eÜ lepingu muutmise lepinguga artiklitesse 96 ja 97 tehtud muudatusi.

瑞典语

(3) det förfarande som fastställs i det interna avtalet måste ändras för att beakta de ändringar som gjorts i artiklarna 96 och 97 i avtalet om ändring av avs–eg-avtalet.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

1. artikli 1 lõiget 7 koostoimes artiklitega 8 ja 9 seni, kuni nõukogu võtab vastu rumeenia ja bulgaaria osamaksude lõpliku ajakava ning pärast nende riikide eliga ühinemist ja vastavuses sisekokkuleppega otsustab lõplikult nende häälte osakaalu ning uue kvalifitseeritud enamuse ja blokeeriva vähemuse saavutamise eeskirjad;

瑞典语

1. artikel 1.7 jämförd med artiklarna 8 och 9, försåvitt rådet i enlighet med det interna avtalet antar den slutliga fördelningen av rumäniens och bulgariens bidrag och fastställer dessa länders slutliga röstfördelning samt den nya kvalificerade majoriteten och reglerna för den blockerande minoriteten efter dessa länders anslutning till eu.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

kuigi Ümtd on siiani alati arvatud eafi arvutustesse, kuna need on hõlmatud sisekokkuleppega, ei kuulu need akv riikide hulka ega ole hõlmatud finantsprotokolliga. seetõttu ei käsitle käesolev teatis liikmesriikide panust Ümtdele antavasse välisabisse. 9. eafi kohaselt on Ümtde osatähtsus eafi kogusummast 1,27% (13,8 miljardist eurost 175 miljonit eurot). see suhteline osatähtsus on 2007.–2013. aasta finantsperspektiivides säilitatud.[18]

瑞典语

Även om ult hittills alltid tagits med i beräkningen av euf och omfattas av det interna avtalet ingår de inte bland avs-länderna och omfattas inte av finansprotokollet. medlemsstaternas bidrag till biståndet till ult behandlas således inte i detta meddelande. i nionde euf uppgår ult:s andel av euf:s totala anslag (175 miljoner euro av 13 800 miljoner euro) till 1,27%. denna procentuella andel har bibehållits i budgetplanen för perioden 2007–2013[18].

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,792,771,880 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認