您搜索了: tööhõivesuuniseid (爱沙尼亚语 - 立陶宛语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Lithuanian

信息

Estonian

tööhõivesuuniseid

Lithuanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

立陶宛语

信息

爱沙尼亚语

tööhõivesuuniseid kohaldatakse uute liikmesriikide suhtes alates ühinemisest.

立陶宛语

užimtumo gairės taikomos naujosioms valstybėms narėms nuo jų įstojimo.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

tööturuasutusi ajakohastatakse ja tugevdatakse, pidades silmas tööhõivesuuniseid;

立陶宛语

darbo rinkos institucijos modernizuojamos ir stiprinamos atsižvelgiant į užimtumo gaires;

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

aktiivset tööturupoliitikat arendatakse ja teostatakse tööhõivesuuniseid arvesse võttes.

立陶宛语

parengta ir atsižvelgiant į užimtumo gaires įgyvendinama aktyvi darbo rinkos politika.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

täisväärtusliku eluperioodi pikendamise poliitikat kujundatakse tööhõivesuuniseid arvesse võttes.

立陶宛语

atsižvelgiant į užimtumo gaires parengta aktyvaus senėjimo politika.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

tööhõivesuuniseid kohaldatakse uute liikmesriikide suhtes alates euroopa liiduga liitumise hetkest.

立陶宛语

užimtumo gairės taikomos naujosioms valstybėms narėms nuo jų įstojimo.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

liikmesriigid peaksid võtma tööhõivesuuniseid arvesse ühenduse rahastamisprogrammide, eelkõige euroopa sotsiaalfondi kasutamise kavandamise käigus.

立陶宛语

valstybės narės turėtų atsižvelgti į užimtumo gaires programuodamos bendrijos finansavimo, visų pirma europos socialinio fondo, panaudojimą.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 3
质量:

爱沙尼亚语

kõik uued liikmesriigid on viimastel aastatel andnud aru tööhõive Ühishinnangus (jap) väljatoodud tööhõivesuuniseid puudutavate prioriteetide elluviimisest.

立陶宛语

visos naujosios valstybės narės pastaruosius keletą metų informuodavo apie tai, kaip yra įgyvendinami bendrieji įvertinimo dokumentai (bĮd), kuriuose pateikiamos nuorodos į užimtumo gaires.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

järjepidevuse huvides peab tööhõivesuuniseid ja majanduspoliitika peasuundi olema võimalik täiel määral läbi vaadata vaid iga kolme aasta tagant, võimaldades nii tõelist demokraatlikku arutelu.

立陶宛语

dėl tęstinumo užimtumo gairės ir pepk turi būti pilnai peržiūrimos kas trejetą metų, kada vyktų tikri demokratiški debatai.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

nende suuniste kehtestamisel võetakse arvesse koondsuuniseid, mis sisaldavad majanduspoliitika üldsuuniseid ja tööhõivesuuniseid, mis nõukogu võttis vastu asutamislepingu artiklites 99 ja 128 sätestatud korras.

立陶宛语

Šios gairės nustatomos atsižvelgiant į jungtines gaires, kurias sudaro: bendrosios ekonominės politikos gairės ir užimtumo gairės, tarybos priimtos laikantis sutarties 99 ir 128 straipsniuose nustatytos tvarkos.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

lisaks sooviti, et luxembourg'i protsessi vahekokkuvõte annaks uue tõuke, rikastaks tööhõivesuuniseid konkreetsemate eesmärkidega ja looks tihedamad sidemed muude asjaomaste poliitikavaldkondadega.

立陶宛语

be to, ji paprašė, kad būtų atlikta tarpinė liuksemburgo proceso analizė, kuri suteiktų naują impulsą, papildydama užimtumo politikos gaires naujais konkretesniais tikslais, kuriais būtų įtvirtinti glaudesni ryšiai su kitomis atitinkamomis politikos sritimis.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

2003. aasta avab erilise võimaluse kasutada sujuvamaks muudetud poliitika koordineerimise võtmedokumente — majanduspoliitika üldsuuniseid, tööhõivesuuniseid ning siseturu strateegiat — ning anda neile uus kolmeaastane perspektiiv.

立陶宛语

2003 metai suteikia ypatingą galimybę naudoti racionalizuotus pagrindinius politikos koordinavimo įrankius – bendrąsias ekonominės politikos gaires, užimtumo gaires ir vidaus rinkos strategiją – ir suteikia jiems naują trijų metų perspektyvą.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

(3) euroopa tööhõive töökonna tehtud järeldused ja liikmesriikide siseriiklike tööhõive tegevuskavade kontrollimise tulemused, mis mõlemad sisalduvad 2003.-2004. aasta tööhõive ühisaruandes, näitavad, et liikmesriigid ja tööturu osapooled peaksid esmajärjekorras suurendama töötajate ja ettevõtete võimet kohaneda muutuvate majandustingimuste ja tööturu nõudmistega; tooma rohkem inimesi tööturule ja neid seal hoidma ning tagama töö kui tegeliku valikuvõimaluse kõigile, sealhulgas aidates kaasa töötute noorte esimese töökoha leidmisele ning soodustades vanemate töötajate püsimist tööturul; investeerima rohkem ja järjest tõhusamalt inimkapitali ja elukestvasse õppesse ning teadus-ja arendustegevusse, sealhulgas tipptaseme saavutamise tegevusprogrammidesse, ja tagama reformide tõhusa ellurakendamise paremat juhtimist kasutades, tehes sealhulgas jõupingutusi demokraatliku kaasatuse suurendamiseks, kodanike veenmiseks reformide vajalikkusest ja eli rahastamise, eelkõige euroopa sotsiaalfondi, ja euroopa tööhõivesuuniste rakendamise vaheliste seoste tugevdamiseks. nimetatud prioriteedid on täielikult kooskõlas olemasolevate suunistega ja neid saab ellu rakendada olemasolevate suuniste raames.(4) tööhõivesuuniseid kohaldatakse uute liikmesriikide suhtes alates ühinemisest.

立陶宛语

(3) 2003-2004 m. bendrame pranešime dėl užimtumo pateiktos užimtumo darbo grupės parengtos išvados ir išnagrinėti valstybių narių nacionalinių veiksmų planai dėl užimtumo rodo, kad valstybės narės ir socialiniai partneriai turėtų teikti pirmenybę darbuotojų ir įmonių prisitaikymo prie besikeičiančių ekonominių sąlygų ir darbo rinkos reikalavimų didinimui; didesnio žmonių skaičiaus ateiti į darbo rinką ir likti joje skatinimui ir darbo pavertimui realia kiekvieno asmens pasirinkimo galimybe, palengvinant jaunų bedarbių žmonių galimybę susirasti pirmąjį darbą ir skatinant vyresnio amžiaus darbuotojus likti darbo rinkoje; gausesniam ir veiksmingesniam investavimui į žmogiškąjį kapitalą ir visą gyvenimą trunkantį mokymąsi, į mokslinius tyrimus ir taikomąją veiklą, įskaitant tobulinimosi galimybes; ir veiksmingo reformų įgyvendinimo užtikrinimui geresniu valdymu, įskaitant pastangas, kurių tikslas -gerinti demokratišką dalyvavimą, įtikinti piliečius dėl reformų būtinybės ir stiprinti ryšius tarp es finansavimo šaltinių, visų pirma europos socialinio fondo, ir europos užimtumo gairių įgyvendinimo. Šie prioritetai visiškai atitinka dabartines gaires ir gali būti pagal jas vykdomi.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,793,426,308 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認