来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
(206) seni läbiviidud vähendamised vastavad plaanile. komisjoni ja mazarsi arvates on need sobivad, et see tegevusvaldkond niipea kui võimalik organiseeritult lõpetada ja riskipositsioonide suuremahulise vähendamise kaudu vabastada olulisel määral omakapitali edasise kapitalituru nõuetele vastavuse tagamiseks. Ülesanne see tuumtegevuse hulka mitte kuuluv suhteliselt kõrge riskiga, suure mahuga üksikfinantseerimisi nõudev tegevusvaldkond lõpetada vabastab olulisel määral ka juhtkonna nende prioriteetsemate ülesannete paremaks täitmiseks olulistes valdkondades. siiski kohandati algset vähendamiskava juunis 2003, võtmaks arvesse 2002. aasta ebasoodsaid turutingimusi. see võis endaga kaasa tuua teatud, kokku siiski mitte olulise viivituse riskipositsioonide vähendamisel.
(206) tähän mennessä toteutetut toimintojen supistukset ovat olleet suurimmaksi osaksi aikataulun mukaisia. komission ja mazarsin käsityksen mukaan toimenpiteillä voidaan mahdollisimman pian järjestyneesti lakkauttaa kokonaan kyseinen liiketoiminta-alue ja vapauttaa riskipositioiden laajan purkamisen avulla suuret määrät omaa pääomaa tulevan toimintakyvyn varmistamiseksi pääomamarkkinoilla. tästä ydintoimintaan kuulumattomasta suhteellisen riskialttiista ja suurin yksittäisiin rahoitustoimintoihin perustuvasta alueesta luopuminen vapauttaa myös pankin johdon täyttämään paremmin ensisijaisia tehtäviään toiminnan painopistealueilla. alkuperäistä toiminnoista luopumissuunnitelmaa tosin muutettiin kesäkuussa 2003 vuoden 2002 epäsuotuisten markkinaolosuhteiden vuoksi. tämä voisi johtaa tiettyihin, vaikkakin kokonaisuuden kannalta vähämerkityksisiin viivästymisiin riskipositioiden vähentämisessä.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: