您搜索了: tolliasutuses (爱沙尼亚语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Finnish

信息

Estonian

tolliasutuses

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

芬兰语

信息

爱沙尼亚语

järgmises tolliasutuses

芬兰语

on jätetty tähän toimipaikkaan.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

dwar vaidlustas otsuse riiklikus tolliasutuses.

芬兰语

dwar valitti tästä päätöksestä kansalliselle tulliviranomaiselle.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

neid dokumente säilitatakse reimpordiga tegelevas tolliasutuses.

芬兰语

jälleenviennistä vastaavan tullitoimipaikan on säilytettävä kyseiset asiakirjat.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

transiitvedu võib lõppeda ka tolliasutuses, mida ei ole transiidideklaratsiooni märgitud.

芬兰语

passitus voidaan päättää myös muussa kuin passitusilmoituksessa ilmoitetussa toimipaikassa.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

-reimportiva liikmesriigi tolliasutuses, mille see liikmesriik on nimetanud, ja

芬兰语

-tullitoimipaikassa, joka kuuluu jälleentuontijäsenvaltioon ja jonka tämä jäsenvaltio on nimennyt, ja

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

transiitvedu võib lõppeda ka tolliasutuses, mida ei ole transiidideklaratsiooni algselt märgitud.

芬兰语

passitus voidaan päättää myös muussa kuin passitusilmoituksessa alun perin ilmoitetussa toimipaikassa.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

ekspordiluba esitatakse lisaks ekspordideklaratsioonile ekspordiformaalsuste läbimisel tolliasutuses, mis on pädev seda deklaratsiooni vastu võtma.

芬兰语

vientilupa esitetään vienti-ilmoituksen tueksi kyseisen ilmoituksen vastaanottavassa toimivaltaisessa tullitoimipaikassa vientiä koskevia tullimuodollisuuksia suoritettaessa.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

välistransiidiprotseduur lõpetatakse, kui kaup koos asjakohaste dokumentidega esitatakse sihtkoha tolliasutuses kooskõlas kõnealust protseduuri reguleerivate sätetega.

芬兰语

ulkoinen passitusmenettely on päätettävä, kun tavarat ja niitä koskeva asiakirja esitetään määrätullitoimipaikassa kyseistä menettelyä koskevien säännösten mukaisesti.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

artikli 2 kohaldamisel säilitatakse seda dokumenti tolliasutuses, kuhu esitati ekspordideklaratsioon, ja selle koopia käib tootega kaasas.

芬兰语

tämän asetuksen 2 artiklaa sovellettaessa tullitoimipaikan, jonne vienti-ilmoitus jätettiin, on säilytettävä asiakirjaa, ja tuotteen mukana on oltava kyseisen asiakirjan jäljennös.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

1. kahesuguse kasutusega kaupade ekspordiformaalsuste täitmisel ekspordideklaratsiooni aktsepteerivas tolliasutuses peab eksportija tõendama, et nõuetekohane ekspordiluba on saadud.

芬兰语

1. suorittaessaan kaksikäyttötuotteiden vientimuodollisuuksia vienti-ilmoituksen käsittelevässä tullitoimipaikassa viejän on todistettava, että vientiin on saatu tarpeellinen lupa.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

2. väljaandev asutus säilitab sertifikaadi koopia. originaal ja teine koopia esitatakse ühenduse tolliasutuses, kus esitatakse ekspordideklaratsioon.

芬兰语

2 antava viranomaisen on pidettävä itsellään jäljennös todistuksesta. alkuperäiskappale ja jäljennökset on esitettävä yhteisön tullitoimistossa, jossa vientiin liittyvät tullimuodollisuudet täytetään.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

2. kui ei ole sätestatud teisiti, esitatakse impordi ülddeklaratsioon või tehakse see kättesaadavaks pädevas tolliasutuses enne kauba ühenduse tolliterritooriumile toomist.

芬兰语

156 artiklatavarat, joita kuljetetaan yhteisön ulkoisessa passitusmenettelyssä yhteisön tullialueen ulkopuolisen maan alueen kautta

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

1. lisas a loetletud liikidest isendite ühendusse sissetoomisel tuleb läbida vajalik kontroll ja varem esitada sissetoomiskoha tolliasutuses sihtliikmesriigi korraldusasutuse poolt väljaantud impordiluba.

芬兰语

1. tämän asetuksen liitteessä a lueteltujen lajien yksilöiden tuominen yhteisöön edellyttää tarpeellisten tarkastusten tekemistä ja määräjäsenvaltion hallintoviranomaisen myöntämän tuontiluvan esittämistä rajatulliasemalla.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

1. välistransiidiprotseduur lõpetatakse ja tolliprotseduuri haldaja kohustused loetakse täidetuks, kui protseduurile suunatud kaup ja nõutavad dokumendid esitatakse sihtkoha tolliasutuses kooskõlas kõnealust protseduuri reguleerivate sätetega.

芬兰语

1. ulkoinen passitusmenettely päättyy ja menettelynhaltijan velvoitteet on täytetty silloin, kun menettelyyn asetetut tavarat ja niitä koskevat asiakirjat esitetään määrätullitoimipaikassa kyseistä menettelyä koskevien säännösten mukaisesti.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

a) erandina artiklist 4 ei nõuta sissetoomiskoha tolliasutuses kontrolli ja ettenähtud lubade, sertifikaatide ja teatiste esitamist, kui toimub isendi transiitvedu läbi ühenduse.

芬兰语

a) poiketen siitä, mitä 4 artiklassa säädetään, kun yksilö kuljetetaan yhteisön alueen kautta, ei lupien, todistusten ja ilmoitusten tarkastusta ja esittämistä vaadita sen yhteisön jäsenmaan rajatulliasemalla, jonka kautta yksilö kulkee.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

ilma et see piirakse seadustiku artikli 161 lõike 5 kohaldamist, võib järelevalveasutus lubada tollideklaratsiooni esitamist ka muus kui loas nimetatud tolliasutuses. järelevalveasutus määrab kindlaks, kuidas talle sellest teatada.

芬兰语

rajoittamatta koodeksin 161 artiklan 5 kohdan soveltamista, valvova toimipaikka voi sallia, että tulli-ilmoitus esitetään muussa kuin luvassa mainitussa tullitoimipaikassa. valvova toimipaikka päättää, miten sille ilmoitetaan asiasta.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

1. lisas a loetletud liikidest isendite ekspordi või reekspordi korral ühendusest tuleb läbida vajalik kontroll ja varem esitada tolliasutuses, kus ekspordiformaalsused täidetakse, isendite asukohaks oleva liikmesriigi korraldusasutuse poolt väljaantud ekspordiluba või reekspordisertifikaat.

芬兰语

1. tämän asetuksen liitteessä a lueteltujen lajin yksilöiden vienti tai jälleenvienti yhteisöstä edellyttää tarpeellisten tarkastusten tekemistä ja sen jäsenvaltion, jossa yksilöt ovat, hallintoviranomaisen myöntämän vientiluvan tai jälleenvientitodistuksen esittämistä tätä ennen rajatulliasemalla, jossa suoritetaan vientimuodollisuudet.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

4. lisades b ja c loetletud liikidest isendite ekspordi või reekspordi korral ühendusest tuleb läbida vajalik kontroll ja varem esitada tolliasutuses, kus ekspordiformaalsused täidetakse, isendite asukohaks oleva liikmesriigi korraldusasutuse poolt väljaantud ekspordiluba või reekspordisertifikaat.

芬兰语

4. tämän asetuksen liitteissä b ja c lueteltujen lajien yksilöiden vienti tai jälleenvienti yhteisön ulkopuolelle edellyttää tarpeellisten tarkastusten tekemistä ja sen jäsenvaltion, jossa yksilöt ovat, hallintoviranomaisen myöntämän vientiluvan tai jälleenvientitodistuksen esittämistä tätä ennen siinä tullitoimistossa, jossa suoritetaan vientimuodollisuudet.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

3. kui kaup esitatakse kooskõlas artikli 112 lõike 2 alusel vastuvõetud meetmetega muus tolliasutuses kui see, kus tollideklaratsioon on aktsepteeritud, vahetavad asjaomased tolliasutused omavahel kaupade vabastamiseks nõutavat teavet, ilma et see piiraks julgeoleku ja ohutuse kontrolli kohaldamist.

芬兰语

a) tätä koodeksia, sen soveltamissäännöksiä ja 42 artiklassa tarkoitettuja alkuperäsääntöjä koskevat selitykset;b) tämän koodeksin säännösten ja muun tullilainsäädännön tulkintaa yhteisössä koskevat ohjeet.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

(10) pädevad asutused peaksid kindlustama selle, et ühendusest lahkuvad või transiidil konkreetsesse sihtpunkti olevad tooted on tegelikkuses needsamad tooted, mis on läbinud ekspordiga seotud tolliformaalsused; selleks tuleks enne ühenduse tolliterritooriumilt lahkumist või konkreetsesse sihtkohta jõudmist toodet läbi teiste liikmesriikide territooriumide vedades kasutada kontrolleksemplari t5, millele osutatakse komisjoni 2. juuli 1993. aasta määruse (emÜ) nr 2454/93 (millega kehtestatakse rakendussätted nõukogu määrusele (emÜ) nr 2913/92, millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik, [8] viimati muudetud määrusega (eÜ) nr 502/1999 [9]) artiklites 471–495; halduskorra lihtsustamise huvides oleks siiski soovitav ette näha kontrolleksemplari t5 kasutamisest paindlikum kord määruse (emÜ) nr 2454/93 artiklites 412–442 sätestatud raudteel või suurtes konteinerites veetava kauba suhtes rakendatavatele ühenduse lihtsustatud transiidiprotseduuridele vastavate tehingute puhul; nimetatud määruses sätestatakse, et vedude suhtes, mis algavad ühenduse tolliterritooriumil ja peavad lõppema väljaspool seda, ei ole piirijaama tolliasutuses tarvis täita tolliformaalsusi;

芬兰语

(10) toimivaltaisten viranomaisten olisi varmistettava, että yhteisöstä vietävät tai tiettyyn määräpaikkaan toimitettavat tuotteet ovat tosiasiallisesti samoja tuotteita, joiden osalta vientiä koskevat tullimuodollisuudet on täytetty; tämän vuoksi kuljetettaessa tuote muiden jäsenvaltioiden kautta ennen sen vientiä yhteisön tullialueelta tai saapumista tiettyyn määräpaikkaan olisi käytettävä tarkoitettua t 5 -valvontakappaletta, jota tarkoitetaan tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ety) n:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä 2 päivänä heinäkuuta 1993 annetun komission asetuksen (ety) n:o 2454/93(8), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ey) n:o 502/1999(9) 471-495 artiklassa; hallinnollisen yksinkertaistamisen vuoksi olisi ilmeisesti suotavaa säätää t 5 -valvontakappaleen käyttämistä joustavammasta menettelystä sovellettaessa asetuksen (ety) n:o 2454/93 412-442 artiklassa säädettyä rautatie-ja konttikuljetusten yksinkertaistettua yhteisön passitusmenettelyä; mainitun asetuksen mukaan kuljetuksen alkaessa yhteisöstä ja päättyessä sen ulkopuolelle rajatullitoimipaikassa ei tarvitse täyttää minkäänlaisia tullimuodollisuuksia,

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,745,685,667 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認