来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vahetuslepingud
swapit
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 2
质量:
vahetuslepingud,
luottojohdannaiset.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
vahetuslepingud -
swap-sopimukset -
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
-välisvaluuta vahetuslepingud,
-valuuttaswapit,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
likvideeritav estÜ on sõlminud järgmised vahetuslepingud:
selvitystilassa oleva ehty on tehnyt seuraavat swap-sopimukset:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
kuld (sealhulgas kullahoiused ja kulla vahetuslepingud)
kulta (mukaan lukien kultatalletukset ja kultaswapit)
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
参考:
likvideeritava estÜ vahetuslepingud -14497707,04 -19204008,62 -
eip:n lainoille annetut vakuudet -6.5.1 -15055116636,77 -13899797966,00 -eir:n myöntämät takaukset -6.5.2 -732272742,00 -656517527,00 -
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
makromajandusliku finantsabi intressimäära vahetuslepingud -0,00 -1689247,14 -
sekalaiset saamiset -21591738,74 -44898157,64 -siirtosaamiset ja menoennakot -2926918379,47 -2608028778,50 -
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
-intressimäära vahetuslepingud, valuutavahetuslepingud ning väärtpaberite ja võlakohustuste saldo vahetuslepingud,
-koron-, valuutan-tai osakkeiden vaihtosopimuksia,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
gaasisektori puhul on uurimise keskmes pikaajalised impordilepingud, vahetuslepingud ja gaasi piiriülese tarnimise tõkked.
komission päätös k(2005) 1682, tehty 13 päivänä kesäkuuta 2005, tutkinnan aloittamisesta kaasu- ja sähköaloilla neuvoston asetuksen (ey) n:o 1/2003 17 artiklan nojalla. ks. http://ec.europa.eu/competition/antitrust/others/sector_inquiries/energy/decision_en.pdf.ks. http://ec.europa.eu/competition/antitrust/others/sector_inquiries/energy/communication_ en.pdf.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
lisaks sellele on väidetud, et peaaegu kogu riskiga seotud varadega tegelev pangandus eeldab mõningast likviidsust, nt vahetuslepingud, forwardid ja tuletisväärtpaberid.
lisäksi ilmoitetaan, että maksuvalmiutta tarvitaan käytännöllisesti katsoen kaikissa luottolaitoksen aktiivisesti toteuttamissa riskejä sisältävissä liiketoimissa, kuten swap-, forward- ja johdannaiskaupoissa.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
参考:
tuletisväärtpabereid nagu futuurid, optsioonid ja vahetuslepingud võib kindlustustehniliste eraldiste kattevaradega seoses kasutada ainult niivõrd, kuivõrd need aitavad vähendada investeerimisriske või hõlbustavad portfelli tõhusat haldamist.
johdannaisvälineitä, kuten optioita, termiinejä ja vaihtosopimuksia voidaan käyttää, kun on kyse vakuutusteknistä vastuuvelkaa kattavista varoista, siltä osin kuin ne osaltaan pienentävät sijoitusriskiä tai sallivat sijoitusten tehokkaan hoidon.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
参考:
Üksikute konkreetsete kirjete osas peaksid rahalise kulla positsioonid jääma muutumatuks kõikides tagasipööratavates tehingutes kullaga (kulla vahetuslepingud, tagasiostutehingud, laenud ja hoiused).
yksittäisistä eristä monetaarisen kullan pitäisi pysyä ennallaan kaikissa kultaan liittyvissä käänteisoperaatioissa (kultaswapit, -repot, -lainat ja -talletukset).
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 4
质量:
参考:
47. gaasisektori puhul on uurimise keskmes pikaajalised impordilepingud, vahetuslepingud ja gaasi piiriülese tarnimise tõkked. samuti uuritakse tähelepanelikult tasakaalustusnõudeid gaasivõrgu kasutajate tarvis ja gaasi hoiustamist ning järgmise etapi pikaajalisi lepinguid ja nende võimalikku mõju üleminekukuludele ja turulepääsule.
47. kaasualaa koskevien tutkintojen aiheita ovat pitkäaikaiset tuontisopimukset, swap-sopimukset ja rajatylittävien kaasuvirtojen esteet. myös kaasuverkon käyttäjille ja kaasun varastoijille asetetut tasapainottamisvaatimukset, tuotantoketjun loppupään pitkäaikaiset sopimukset ja niiden mahdolliset vaikutukset vaihtokustannuksiin ja markkinoilletuloon tutkitaan huolellisesti
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
tuletisinstrumendid: selle kirje all tuleb esitada järgmised tuletisinstrumendid: i) ii) iii) iv) optsioonid( börsil ja börsiväliselt kaubeldavad), aktsiate ostutähed; futuurid, kuid ainult juhul, kui neil on turuväärtus nende kaubeldavuse või tasaarvestatavuse tõttu, vahetuslepingud, kuid ainult juhul, kui neil on turuväärtus kaubeldavuse või tasaarvestatavuse tõttu.
( iii) futuurit, mutta ainoastaan siltä osin kuin niillä on markkina-arvo( joka perustuu siihen, että ovat jälkimarkkinakelpoisia tai ne voidaan korvata vastakkaisella sopimuksella);( iv) swapit, mutta ainoastaan siltä osin kuin niillä on markkina-arvo( joka perustuu siihen, että ne ovat jälkimarkkinakelpoisia tai ne voidaan korvata vastakkaisella sopimuksella.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
参考: