来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vallaline
naimaton
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 2
质量:
2. kuni 21-aastane vallaline laps
2. enintään 21 vuoden ikäinen naimaton lapsi;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
3. kõrgemas õppeasutuses õppiv kuni 23-aastane vallaline laps
3. enintään 23 vuoden ikäinen naimaton lapsi, joka suorittaa ylemmän asteen opintoja;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
noor vallaline linnaelanik on tõenäolisemalt mees, vanem vallaline linnaelanik aga naine.
nuori yksinelävä kaupunkilainen on todennäköisesti mies, kun taas ikääntynyt yksinelävä kaupunkilainen on todennäköisesti nainen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
iii) isa, ema või eestkostja, kui taotleja või pagulane on alaealine ja vallaline;
iii) isä, äiti tai holhooja, jos hakija tai pakolainen on alaikäinen ja naimaton;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
•kui te olete vallaline, lesk, kinnipeetava abikaasa, elate lahus või olete lahutatud või
vuonna 2006 on alettu maksaa imeväisen hoitolisää (early childcare supplement – ecs), jonka on tarkoitus auttaa vanhempia pienestä lapsesta aiheutuvien kulujen maksamisessa.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
c) kui leitakse, et taasühinemist taotlev isik või tema vallaline elukaaslane on abielus või püsisuhtes kellegi teisega.
c) jos todetaan, että perheenkokoaja tai hänen kanssaan avioliitonomaisissa olosuhteissa elävä henkilö on avioliitossa tai pysyvässä suhteessa toisen henkilön kanssa.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
2. lõike 1 kohaldamisel on perekonnaliikmeks pagulase abikaasa ja alla 18aastane vallaline laps või kui pagulaseks on alla 18aastane vallaline laps, siis tema isa ja ema.
2. edellä 1 kappaleessa mainittu perheenjäsen on pakolaisen puoliso tai alle 18-vuotias naimaton lapsi, tai jos pakolainen on alle 18-vuotias naimaton lapsi, hänen isänsä tai äitinsä.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
töötajale, kes on lesk, lahutatud, seaduslikult lahus elav või vallaline ja kellel on üks või mitu artikli 2 lõigetes 2 ja 3 nimetatud ülalpeetavat last;
toimihenkilö, joka on jäänyt leskeksi tai eronnut tai elää virallisessa asumuserossa tai on naimaton ja jolla on huollettavanaan yksi tai useampi lapsi 2 artiklan 2 ja 3 kohdassa tarkoitetussa merkityksessä,
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
参考:
a) makstakse igale töötajale, kes on abielus, lesk, lahutatud, seaduslikult lahus elav või vallaline ja kellel on vähemalt üks käesolevate eeskirjade iii lisas kirjeldatud ülalpeetav;
a) maksetaan naimisissa olevalle toimihenkilölle taikka toimihenkilölle, joka on jäänyt leskeksi tai eronnut tai elää virallisessa asumuserossa tai on naimaton ja jolla on huollettavanaan vähintään yksi henkilö näiden henkilöstösääntöjen liitteen iii säännösten mukaisesti;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
h) saatjata alaealine – alla 18aastane vallaline isik, kes saabub liikmesriigi territooriumile tema eest õigusjärgselt või tavakohaselt vastutava täiskasvanuta, niikaua kui selline täiskasvanu ei ole teda tegelikult oma hoole alla võtnud; see mõiste hõlmab ka alaealist, kes on pärast tema sisenemist liikmesriikide territooriumile jäänud saatjata;
h)%quot%ilman huoltajaa tulevalla alaikäisellä%quot% naimattomia alle 18-vuotiaita henkilöitä, jotka saapuvat jäsenvaltioiden alueelle ilman heistä joko lain tai vakiintuneen käytännön mukaisesti vastuussa olevaa aikuista, niin kauan kuin he eivät tosiasiallisesti ole tällaisen henkilön huostassa; tämä tarkoittaa myös alaikäisiä, jotka jäävät ilman huoltajaa sen jälkeen, kun he ovat saapuneet jäsenvaltioiden alueelle;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: