来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kelleks on tuntud kultuuritegelased euroopast ja mujalt.
will be joined by 'european ambassadors for intercultural dialogue', famous personalities of the cultural scene in europe and beyond.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
rahastatud on 1 268 projekti 1 515 osalejaga elist ja mujalt.
this has funded 1,268 projects with 1,515 participants from the eu and beyond.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
euroopa kultuurkapitalideprojekti kaudututvustatakse teie kodulinna, kutsudes külastajaid üle kogu euroopa ja mujalt.
itsupports school partnerships and school education networks,projects and mobility activities to train school staff.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
need olid mõeldud takistamaks venemaalt ja mujalt tulevatel ostuturistidel kaupu eestist välja viimast.
the purpose of these cards was to prevent tourists from russia or elsewhere taking goods out of estonia.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
euroopa peab tagama kõigile toorainetele juurdepääsust sõltuvatele sektoritele toorainete jätkusuutliku majandamise ja tarnimise elist ja mujalt.
europe has to ensure a sustainable management and secure a sustainable supply of raw materials from inside and outside its borders for all sectors that depend on access to raw materials.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
Ühendkuningriigis ja iirimaal turuleviidud ja mujalt kui nimetatud riikidest pärit kasside ja koerte identifitseerimisel kasutatakse elektroonilist süsteemi.
the method of identification used on dogs and cats which are placed on the market in the united kingdom and ireland and which do not originate in those countries shall be an electronic system.
euroopa komisjoni algatatud uues rahvusvahelises ülikoolide edetabelis osaleb eeldatavalt viissada ülikooli euroopast ja mujalt maailmast, teatati täna.
five hundred universities from across europe and the world are expected to take part in a new international university ranking initiated by the european commission, it was announced today.
eli eraldiste arvelt loodud rahastamisvahendite abil saab euroopale olulistesse taristutesse investeerimisest euroopast ja mujalt pärit institutsiooniliste investorite jaoks atraktiivne investeerimisvara.
furthermore, with the assistance of the financial instruments set up with the eu’s contribution, the infrastructures of european relevance will become an attractive investment asset for institutional investors from and outside europe.
ehkki kolm neljandikku rahvahulgast moodustasid tõeotsijad, oli jeruusalemmast ja mujalt tulnud kohale ka rohkesti varisere koos paljude kahtlejate ja norijatega.
while three quarters of the multitude were truth seekers, there were also present a large number of pharisees from jerusalem and elsewhere, together with many doubters and cavilers.
euroopa parlamendist ja mujalt on esitatud üleskutseid, et sellistes olukordades on vaja reageerida euroopa tasandil ning sellega seoses on eelkõige nimetatud solidaarsusfondi.
nevertheless, there have been calls, for instance from within the european parliament, that such events required a response at european level, specifically invoking the solidarity fund in such contexts.
euroopa komisjon kutsub kampaania avamisele mitmeid tuntud kultuuritegelasi euroopast ja mujalt, kes on pakkunud oma teenuseid, et olla kultuuridevahelise dialoogi euroopa saadikud.
the european commission is inviting to the campaign launch event a number of personalities from the cultural scene from across europe and beyond who have offered their services as 'european ambassadors for intercultural dialogue'.
europassi raamistiku kaudu pakutav teave oskuste ja kvalifikatsioonide kohta pärineb ka muudest kui osalevatest riikidest ja nende haridussüsteemidest ning selles kajastub rändeliikumine mujale maailma ja mujalt maailmast.
information on skills and qualifications provided through the europass framework will come from a wider range of countries and education systems than those of participating countries and reflect migration movements from and to other parts of the world.
komisjon korraldas ka konsultatsioone sidusrühmadega tööstusvaldkonnast ja mujalt, et analüüsida mõju, mida tooks kaasa polütsükliliste aromaatsete süsivesinike sisalduse piiramine kaupades, mida võiksid kasutada tarbijad.
the commission also consulted industry and other stakeholders on the impact of restricting the presence of pahs in articles that could be used by consumers.
g20-lt ja mujalt tulnud üleskutsele vastates on vaja ettevõtjate suuremat läbipaistvust, et võimaldada avalikult kontrollida, kas makse makstakse seal, kus saadakse kasumit.
responding to the calls from the g20 and elsewhere, greater transparency on the side of companies is needed to enable public scrutiny of whether tax is paid where profits are produced.
käesolevas peatükis on muu hulgas loetletud seminarid ja konverentsid, millel osalesid ombudsman ja tema büroo 2007. aastal, samuti hr diamandourose kahepoolsed kohtumised ombudsmanidest kolleegidega euroopa liidu liikmesriikidest ja mujalt.
other activities covered in this chapter include seminars and conferences that the european ombudsman and his sta�participated in during 2007, as well as bilateral contacts that mr diamandouros had with his ombudsman colleagues from the eu member states and further afield. eld.
agentuur, mille euroopa liit asutas 1994. aastal ja mis asub hispaanias bilbaos, hendab euroopa komisjoni, liikmesriikide valitsusi, tandjate ja ttajate organisatsioone ning juhtiveksperte kigist eli liikmesriikidest ja mujalt.
set up by the european union in 1994 and based in bilbao, spain, the agency brings together representatives from the european commission, member state governments, employers and workers organisations, as well as leading experts in each of the eu member states and beyond.
prahas (19. mail 2001) kogunenud kõrghariduse eest vastutavad euroopa ministrid rõhutasid muu hulgas, et euroopast ja mujalt maailmast pärit üliõpilaste hulgas on vaja suurendada euroopa kõrghariduse atraktiivsust.
the european ministers in charge of higher education meeting in prague (19 may 2001) further emphasised, inter alia, the importance of enhancing the attractiveness of european higher education to students from europe and other parts of the world.
võttes arvesse, et Ümtdesse reisib palju turiste ja mujalt pärit töötajaid, võivad Ümtsid ohustada sissetoodud nakkushaigused, ning vastupidi, kuna Ümtdest reisib tagasi suur hulk inimesi, võib see põhjustada nakkushaiguste levikut euroopas.
given the large number of tourists and migrant workers travelling to octs, they are vulnerable to importation of infectious diseases. inversely, the large flow of people travelling back from octs could be a vector of introduction of communicable diseases in europe.
arvestades, et ilutulestike hiinast ja mujalt importimine võtab väga kaua aega, euroopa liidu turustajate hinnangul vähemalt 3 aastat, soovitab komitee, et ilutulestike puhul kohaldataks sama pikka perioodi nagu muude pürotehniliste toodete puhul, st 5 aastat.
given the long lead time for importers of fireworks from china and other sources, estimated by distributors in the eu to be at least 3 years, the eesc recommends that the same length of time should be allowed for fireworks as for other pyrotechnic devices, i.e. 5 years.
nüüd on segadus ja segadus millegi pärast, mis on tulnud väljastpoolt - darfurist ja mujalt - ja, tuleb tõdeda, et osaliselt ka seestpoolt - korruptsioonist, halvast valitsemistavast ja vägivallast.
now we have a mess, and we have a mess partly because of what has come in from outside - darfur and so on - and, i have to say, partly from what has come from inside - the corruption, the poor governance and the violence.