来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kokkuvõttes järeldab komisjon, et omapanuse rahastamiseks ja laeva molière ostuoptsiooni ennetähtaegseks kasutamiseks ettenähtud laenud on samuti seafrance’i soodustavad.
the commission concludes that the loans used to finance the own contribution and the early exercise of the purchase option for the vessel molière also confer an advantage on seafrance.
algselt täpsustasid prantsuse ametiasutused, et laeva molière ostuoptsiooni rahastamiseks ettenähtud [40–70] miljoni euro suurune laen ei lisandu omapanusele.
as a preliminary point, the french authorities specified that the loan for eur [40-70] million intended to finance the exercise of the purchase option on the vessel molière does not constitute an additional own contribution.
kuid sama kehtib ka [40–70] miljoni euro suuruse laenu kohta, mis antakse laeva molière liisingulepingu refinantseerimiseks ja laeva ennetähtaegseks väljaostmiseks.
however, it is also true of the loan of eur [40-70] million, which serves to refinance and exercise the purchase option under the leasing contract for the vessel molière earlier than provided for.
kolm segaparvlaeva (ehk ro-pax-laeva, ingliskeelsest terminist „roll-on-roll-off-passenger-ship”), millega saab vedada nii reisijaid kui ka kaupa: rodin, molière ja berlioz;
three multi-purpose car ferries (‘ro-pax’, roll-on-roll-off passenger ships) carrying passengers and freight: the rodin, the molière and the berlioz;