来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
käesoleva direktiivi rakendamise esimestel aastatel saavad liikmesriigid ühenduselt rahalist toetust rktth andmete võrreldavuse ja esindavuse parandamise töö jaoks.
for the first few years of implementation of this directive, member states shall receive a financial contribution from the community in respect of the work to improve the comparability and representativity of the gnpmp data.
rktth praktiline võrreldavus sõltub kasutatavast arvutamismenetlusest ja kättesaadavatest lähteandmetest; rktth hõlmavuse parandamine eeldab statistikabaaside ja arvutamismenetluste arengut;
whereas comparability of gnpmp in practice depends on the assessment procedures used and the basic data available; whereas improved gnpmp coverage presupposes the development of statistical bases and assessment procedures;
igal aastal tutvumine artikli 3 alusel edastatud andmetega ning artiklite 4 ja 5 alusel edastatud teabega, mis käsitleb rktth ja selle komponentide arvutamiseks kasutatavaid lähteandmeid ja menetlusi.
the examination each year of the data forwarded under the terms of article 3 and the information forwarded under the terms of articles 4 and 5 concerning the statistical sources and the procedures for calculating gnpmp and its components.
tuleb luua rktth võrreldavuse ja esindavuse kontrollimise ning hindamise menetlus; sel eesmärgil tuleb luua komitee, mille raames liikmesriigid ja komisjon teevad tihedat koostööd,
whereas a procedure should be set up to verify and assess the comparability and representativity of gnpmp; whereas, to this end, a committee should be set up within which member states and the commission shall cooperate closely,
käesoleva otsuse eesmärk on parandada sktth kui liikmesriikide rktth peamise komponendi ammendavust seoses euroopa rahvamajanduse arvepidamise süsteemi (esa) tootmispiires sisalduva majandustegevusega.
the purpose of this decision is to improve the exhaustiveness of gdpmp as a major component of the gnpmp of the member states as regards economic activity within the production boundary of the european system of integrated economic accounts ('esa`).
rktth saab olla mõisteliselt võrreldav üksnes juhul, kui on järgitud euroopa integreeritud rahvamajanduse arvepidamise süsteemi (esa) asjakohaseid määratlusi ja arvepidamise eeskirju;
whereas gnpmp can be comparable in concept only if the relevant definitions and accounting rules of the european system of integrated economic accounts (esa) are complied with;
Ühenduse omavahendite kasvav osa, mis põhineb liikmesriikide rahvamajanduse kogutoodangul turuhindades (edaspidi rktth), tekitab vajaduse parandada nimetatud kogumi võrreldavust, usaldusväärsust ja ammendavust.
the increasing share of the community's own resource based on the gross national product at market prices (hereinafter referred to as gnpmp) of the member states, makes it necessary to further reinforce the comparability, reliability and exhaustiveness of this aggregate.
rktth arvutamisel on oluline tootmisüksuste arvu mõiste, olenemata sellest, millist kolmest meetodist sisemajanduse kogutoodangu suhtes turuhindades, edaspidi "sktth", kohaldatakse;
whereas the notion of the population of production units is relevant for the calculation of gnpmp, irrespective of which of the three approaches to gross domestic product at market prices, hereinafter called 'gdpmp`, is applied;
rahvamajanduse kogutoodangu turuhindades (rktth) arvutamiseks direktiivi 89/130/emÜ, euratom artikli 1 kohaselt on esa teise väljaande kohaldamiseks vaja selgitada, kuidas käsitleda käibemaksu tagasimaksmist mittemaksukohustuslastele ja maksukohustuslastele nende käibemaksust vabastatud tegevuse puhul;
whereas for the purpose of the calculation of gross national product at market prices (gnpmp) pursuant to article 1 of directive 89/130/eec, euratom, it is necessary to clarify the treatment of repayments of vat to non-taxable units and to taxable units, for their exempt activities, for the purpose of esa second edition;