来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
raudteesektoril on strateegiline tähtsus sotsiaalmajanduslikus arengus.
the railway sector is strategic for socioeconomic development.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
veealad, mis ei ole üheski teises sotsiaalmajanduslikus kasutuses.
water areas which are not in any other socio-economic use.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
rahalised stiimulid sotsiaalmajanduslikus plaanis mõistliku transpordisüsteemi edendamiseks.
financial incentives aimed at promoting sound traffic production on a socioeconomic level,
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
paljudes riikides võib leida märkimisväärseid erinevusi ka sotsiaalmajanduslikus olukorras.
significant divergences by socio-economic status can also be found within many countries.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
samal ajal on muld väga erinev oma üldnäitajate ja ka selle kasutamistavade poolest sotsiaalmajanduslikus kontekstis.
at the same time, soil is very variable regarding its general characteristics, but also with regard to its use in the socio-economic context.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
praeguses raskes sotsiaalmajanduslikus olukorras ei suuda riik siiski tagada piisavalt ressursse nende sätete rakendamiseks.
5. in the russian federation, the teaching in schools is given in seventy-five national languages, including thirteen uralic languages.
vastavalt konsultatsiooni tulemustele oodatakse paremini kohandatud ohutushindamise ja ohutusekorralduse süsteemi väljatöötamisel kõige märkimisväärsemat mõju sotsiaalmajanduslikus valdkonnas.
according to the consultation results, the most significant impact of developing a better adjusted safety assessment or management system is expected in the socio-economic field.
saades innustust eli sotsiaaldialoogi mudelitest, kohtuvad ukraina tööandjad, ametiühingud ja valitsus regulaarselt riiklikus kolmepoolses sotsiaalmajanduslikus nõukogus.
inspired by social dialogue models in the eu, ukrainian employers, trade unions and the government meet regularly in the national tripartite social and economic council.
arvestades lugematuid kokkupuutepunkte ja suhtlemist, tuleks keskkonnategurite ja inimese tervise vahelist keerulist sidet vaadelda laiemas ruumilises, sotsiaalmajanduslikus ja kultuurikontekstis.
the complex relationships between environmental factors and human health, taking into account multiple pathways and interactions, should be seen in a broader spatial, socioeconomic and cultural context.
Ühise kultuuripärandi jagamine ja edendamine euroopa tasandil on kultuuri rolli tunnustamise eelduseks mitte ainult eli sotsiaalmajanduslikus arengus, vaid ka sotsiaalse integratsiooni ja kodakondsuse tegurina.
sharing and enhancing our common cultural heritage at european level is a necessary prerequisite for recognising the role that culture plays not only in the eu’s socio-economic development but also as a factor for social integration and citizenship.
alad, mis on loomulikus seisundis, nt metsamaa, võsamaa, rohumaa, sööti jäetud maa, mis ei ole üheski teises sotsiaalmajanduslikus kasutuses.
areas which are in natural state, e.g. woodland, shrubland, grassland, wetland, bare land, which are not in any other socio-economic use.
need algatused kipuvad siiski jääma üldiseks ja ei ole tingimata suunatud lugemisraskustes inimestele, nagu poisid, ebasoodsas sotsiaalmajanduslikus olukorras noored või need, kelle emakeel erineb õpetamiskeelest.
however, these initiatives tend to address general audiences and not necessarily those more likely to experience reading difficulties, such as boys, young people from disadvantaged socio-economic backgrounds or whose mother tongue is different from the language of instruction.
erdf toetab paljusid programme, mis võivad märkimisväärselt parandada ja tegelikult ka parandavad euroopa arvukaima vähemuse, romide, elamistingimusi, unustamata seejuures teisi samasuguses sotsiaalmajanduslikus olukorras olevaid rühmi.
the erdf supports numerous programmes which could significantly improve and do improve the living conditions of the roma, who are europe's largest and most excluded minority, while not forgetting other groups who are in similar social and economic conditions.
euroopa komisjoni asepresident, institutsioonidevaheliste suhete ja haldusküsimuste volinik maroš Šefčovič tutvustas juhatusele peamisi põhimõtteid ja valikuid, mida komisjon on otsustanud järgida eli praeguses sotsiaalmajanduslikus olukorras, nagu need on välja toodud komisjoni 2012. aasta tööprogrammis.
mr maroš Šefčovič, vice-president of the european commission responsible for inter-institutional relations and administration, presented to the bureau the guiding principles and the options the commission had decided to pursue in the light of the socio-economic situation in the eu, as reflected in its 2012 work programme and elsewhere.
tegevuskava “grand voisinage“: siin on eesmärgiks suurendada äärepoolseimate piirkondade loomulikku mõjusfääri nii sotsiaalmajanduslikus (kaasa arvatud sisserändega seotud küsimused) kui kultuurilises mõttes.
an action plan for a wider neighbourhood: the aim would be to enlarge the natural sphere of influence of the outermost regions in socio-economic terms (including as regards migration‑related issues) as well as in terms of culture.
„näidisprojektid” projektid, mille raames võetakse kasutusele, katsetatakse, hinnatakse ja levitatakse meetmeid, metoodikaid või käsitusi, mis on projekti konkreetses kontekstis, näiteks geograafilises, ökoloogilises, sotsiaalmajanduslikus kontekstis, uued või tundmatud ja mida võiks sarnastes olukordades kasutada mujalgi;
"demonstration projects" means projects that put into practice, test, evaluate and disseminate actions, methodologies or approaches that are new or unknown in the specific context of the project, such as the geographical, ecological, socio-economic context, and that could be applied elsewhere in similar circumstances;