来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
valimistele järgnesid ulatuslikud demonstratsioonid.
there were large demonstrations afterwards.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
oscei andis valimistele õiglase hinnangu.
the osce assessed the elections correctly.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
lisaks kaalub euroopa liit vaatlusmissiooni saatmist valimistele.
additionally the european union is considering an electoral observation mission.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
teisisõnu, ärge saatke vaatlejaid sealsetele seadusevastastele valimistele!
in other words, do not send election observers there for an illegitimate election.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
vihik aitab valimistele saabunud rahvusvahelisi vaatlejaid nende töös.
the booklet helps international observers coming to watch the elections in their work.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
miklós barabás soovitas keskenduda eesseisvatele euroopa parlamendi valimistele.
mr barabas advised to focus on the forthcoming ep elections.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
andrzej adamczyk viitas ka valimistele, mis toimuvad maikuu lõpus.
mr adamczyk also made a reference to the elections that would take place at the end of may.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
vaatamata kõnealustele valimistele eelnenud ettevalmistustöödele ei ole olulisi muudatusi toimunud.
despite all the preparatory work for these elections, there has been no great improvement.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
toetamaks inimõigusi, saadab el vaatlejaid maailma eri paigus toimuvatele valimistele.
the eu now has the militarycapacity to conduct peacekeeping missions.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
eesistujariigi poolt eli nimel tehtav avaldus valimistele järgnenud kriisi kohta iraanis
declaration by the presidency on behalf of the eu concerning post-election crisis in iran
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
hinnangute kohaselt olid valimised enamjaolt kooskõlas demokraatlikele valimistele esitatavate rahvusvaheliste nõuetega.
the elections were assessed to have taken place mostly in line with international standards for democratic elections.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
angola kodanike aktiivne osalemine näitab, kui suurt tähtsust nad kõnealustele valimistele omistavad.
the broad mobilisation of angolan citizens bears witness to the importance they attached to this poll.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
erilist tähelepanu pööratakse eelseisvatele euroopa parlamendi valimistele ning kodanikuosaluse uutele ja uuenduslikele viisidele.
close attention will be given to the forthcoming european parliamentary elections and to the new, innovative forms of civic participation.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
el taunib poliitilise olukorra halvenemist ja kasvavaid pingeid, mis olid reaktsiooniks valimistele ja nende läbiviimisele.
the eu deplores the deterioration of the political situation and increased tensions that followed the elections and conduct of the process.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
kui parlamendi ametiaeg hakkab lõppema, tuleb algatusraporti taotlused esitada hiljemalt valimistele eelneva aasta juulis.
towards the end of the parliamentary term, requests for authorisation to draw up own-initiative reports must be submitted no later than in the july of the year preceding the elections.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
viimase valimistele eelneva osaistungjärgu lõppedes loetakse kõik pooleliolevad küsimused aegunuks, ilma et see piiraks teise lõigu kohaldamist.
at the end of the last part-session before elections, all parliament’s unfinished business shall be deemed to have lapsed, subject to the provisions of the second paragraph.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
valimistele järgnes pressikonverents, mille korraldas euroopa parlamendi petitsioonikomisjoni esimees, euroopa parlamendi liige hr marcin libicki.
a press conference, organised by the chairman of the commimee on petitions of the european parliament, mr marcin libicki mep, followed the election.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
allpiirkonna poliitiline olukord on paranenud ning mitmes riigis, nagu togos ja sierra leones, on valimistele järgnenud demokraatlikud muutused.
the political situation has improved in the sub-region, with democratic change following elections in a number of countries such as togo and sierra leone.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
el suurendas oma abi vabade, ausate ja rahvusvahelistele standarditele vastavate valimiste korraldamisele ning saatis vaatlejad alžeeria, egiptuse ja jordaania valimistele.
the eu increased its assistance for holding free and fair elections in line with international standards and deployed elections observation missions to algeria, egypt and jordan.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
6. selgitus. — näited komisjoni piiratud juurdepääsust seoses komisjoni toetusega guyana valimistele piirasid Üro organisatsiooni julgeolekuprotokollid juurdepääsu raamatupidamissüsteemile.
box 6 — examples ofrestricted commission access with regard to the commission'ssupport to the election in guyana, the security protocols of the un organisation restricted the access to the accounting system.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: