来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
min hustru har varit ofruktsam.
Ведь моя жена бесплодна.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
men sarai var ofruktsam och hade inga barn.
И Сара была неплодна и бездетна.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
jag har ju uppnått hög ålder och min hustru är ofruktsam."
Аллах ему ответил, что как Он пожелает, так и будет.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ja, ofruktsam blive den natten, aldrig höje sig jubel under den.
О! ночь та – да будет она безлюдна; да не войдет в нее веселье!
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
eller skänker både söner och döttrar åt den han vill och gör den han vill ofruktsam.
И Он - хвала Ему! - дарует по Своей милости, кому пожелает, потомство и мужского и женского пола, а кого пожелает, делает бесплодным, не даруя ему детей. Поистине, Аллах объемлет всё сущее Своим знанием!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
men de hade inga barn, ty elisabet var ofruktsam; och båda voro de komna till hög ålder.
У них не было детей, ибо Елисавета была неплодна, и оба были уже в летах преклонных.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
men då herren såg att lea var försmådd, gjorde han henne fruktsam, medan rakel var ofruktsam.
Господь узрел, что Лия была нелюбима, и отверз утробу ее, а Рахиль была неплодна.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
eller skänker både söner och döttrar åt den han vill och gör den han vill ofruktsam. han vet allt och är mäktig allt.
Или Он сопрягает их, мужчин и женщин, а кого желает, делает бесплодным: Он ведь - ведущий, мощный!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
i ditt land skall då icke finnas någon kvinna som föder i otid eller är ofruktsam. dina dagars mått skall jag göra fullt.
Не будет преждевременно рождающих и бесплодных в земле твоей; число дней твоих сделаю полным.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
dina tänder likna en hjord av nyklippta tackor, nyss uppkomna ur badet, allasammans med tvillingar, ofruktsam är ingen ibland dem.
зубы твои – как стадо выстриженных овец, выходящих из купальни, из которых у каждойпара ягнят, и бесплодной нет между ними;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
välsignad skall du bliva framför alla andra folk; bland dina män och kvinnor skall ingen vara ofruktsam, ej heller bland din boskap.
благословен ты будешь больше всех народов; не будет ни бесплодного, нибесплодной, ни у тебя, ни в скоте твоем;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
och isak bad till herren för sin hustru rebecka, ty hon var ofruktsam; och herren bönhörde honom, så att hans hustru rebecka blev havande.
И молился Исаак Господу о жене своей, потому что она была неплодна; и Господь услышал его, и зачала Ревекка, жена его.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
jag oroar mig vid tanken på vad mina närmaste och mina medbröder [kan företa sig] när jag är borta. min hustru har varit ofruktsam.
Боюсь я: мои близкие (по крови) После меня (сойдут с Господнего пути), Ну, а жена моя неплодна.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
då närmade sig hans hustru och slog sig för pannan med ett jämmerrop och utbrast: "en gammal orkeslös och ofruktsam kvinna [som jag]!"
Его жена стала кричать и бить себя по лицу. Она сказала: «Старая бесплодная женщина!» [[Услышав приятную новость, жена Ибрахима вышла к гостям и от радости принялась кричать и бить себя по лицу. Это свидетельствует о том, что женщины часто ведут себя непредсказуемо и вопреки всякой логике. Она воскликнула: «Неужели у меня будет ребенок?! В моем возрасте женщины не могут рожать, да и сама я - бесплодна». В этом аяте упоминаются две причины, по которым жена Ибрахима не могла родить ребенка. В суре «Худ» названа третья причина: «Она сказала: “Горе мне! Неужели я рожу? Ведь я - старуха, и мой муж - старик”» (11:72).]]
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
och se, jämväl din fränka elisabet har blivit havande och skall föda en son, nu på sin ålderdom; och detta är sjätte månaden för henne, som säges vara ofruktsam.
Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
[sakarias] sade: "herre! hur skulle jag kunna få en son, när min hustru är ofruktsam och jag är en skröplig och orkeslös åldring?"
Закария сказал с удивлением: "О Владыка мой, как же у меня будет сын, если моя жена бесплодна, а я стар?"
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式