您搜索了: hävstångseffekt (瑞典语 - 保加利亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

保加利亚语

信息

瑞典语

hävstångseffekt

保加利亚语

ефект на лоста

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

hävstångseffekt på exponering

保加利亚语

експозиция, подкрепена с ливъридж

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

denna minsta hävstångseffekt kan variera mellan de deltagande medlemsstaterna.

保加利亚语

Минималният лостов ефект може да варира между участващите държави-членки.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

projektet uppvisar en betydande ekonomisk hävstångseffekt på de privata resurserna, särskilt vad gäller turismen.

保加利亚语

Поразителният успех на пешеходната пътека сред короните на дърветата стана очевиден дори преди официалното и откриване.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

minsta hävstångseffekt som ska vara uppnådd vid klart fastställda delmål under den stödberättigandeperiod som anges i artikel 65.2,

保加利亚语

минималния лостов ефект, който трябва да бъде постигнат по ясно определени етапни цели в рамките на периода на допустимост, посочен в член 65, параграф 2;

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

användningen av finansiella instrument måste ge ett tydligt europeiskt mervärde och bör ge hävstångseffekt och fungera som ett komplement till nationella instrument.

保加利亚语

Използването на финансови инструменти трябва да има ясно изразена добавена стойност за Европа и следва да осигури лостов ефект и да функционира като допълнение към националните инструменти.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

en verksamhetsplan eller likvärdiga handlingar för det finansieringsinstrument som ska genomföras, inklusive den förväntade hävstångseffekt som avses i artikel 37.2.

保加利亚语

бизнес план или равностоен документ за финансовия инструмент, който ще се прилага, включително очаквания лостов ефект, посочен в член 37, параграф 2;

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

det alternativ som valts är att nå ut till dessa länder genom den hävstångseffekt som erbjuds genom de behöriga regionala organisationer som de tillhör och som genomför verksamhet med anknytning till kontroll av vapenöverföring.

保加利亚语

Избраният вариант се състои в установяването на диалог с тези държави с помощта на компетентните регионални организации, към които те принадлежат и които извършват дейности, свързани с контрола върху трансфера на оръжие.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

för att gemenskapens resurser ska kunna koncentreras till de lokala strategier som verkar mest lovande och som ger maximal hävstångseffekt är det endast ett begränsat antal områden som efter ett selektivt förfarande kommer att få ekonomiskt stöd.

保加利亚语

За да концентрира ресурсите наОбщността върху най-обещаващите местни стратегии и да им даде максимално преимущество, финансирането се предоставя чрез прилагане на селективен подход само за ограничен брой селски територии.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

om särskild förvaltningsteknik används för tillgångarna, som hedging, arbitrage eller hävstångseffekt: en enkel förklaring av vilka faktorer som förväntas påverka fondföretagets resultat.

保加利亚语

когато се използват определени техники за управлението на активите, сред които хеджиране, арбитраж или ливъридж, на разбираем език се обясняват факторите, които се очаква да определят резултатите на ПКИПЦК;

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

minsta hävstångseffekt ska uppnås i samtliga deltagande medlemsstater vid de delmål som fastställts i det finansieringsavtal som avses i punkt 4 första stycket led c, och beräknas som förhållandet mellan den nya lånefinansieringen till stödberättigade smf från finansiella intermediärer och motsvarande bidrag från eruf och ejflu från den berörda medlemsstaten till finansieringsinstrumenten.

保加利亚语

Минимален лостов ефект се постига във всяка участваща държава-членка по етапните цели, определени във финансовото споразумение, посочено в параграф 4, първа алинея, буква в), изчислен като съотношението между новото дългово финансиране на допустими МСП, отпуснато от финансовите посредници, и съответстващия принос на ЕФРР и ЕЗФРСР от съответната държава-членка във финансовите инструменти.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

eit:s strategi för finansiering kommer att vara fast baserad på en stark hävstångseffekt, för att mobilisera både offentliga och privata medel nationellt och på unionsnivå, och kommer att redovisas på ett öppet sätt för medlemsstaterna och relevanta intressenter.

保加利亚语

Подходът на eit към финансирането ще се основава твърдо на силен лостов ефект за мобилизиране както на публични, така и на частни средства на национално равнище и на равнището на Съюза и за него ще бъде съобщавано по прозрачен начин на държавите-членки и на съответните заинтересовани страни.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

egetkapitalinstrumentets hävstångseffekt – som definieras som den sammanlagda finansieringen (dvs. unionsfinansiering plus bidrag från andra finansinstitut) dividerad med unionens ekonomiska bidrag – förväntas vara omkring 6, beroende på marknadsegenheter, med en förväntad multiplikatoreffekt – som definieras som den sammanlagda investering som gjorts av stödmottagare dividerad med unionens ekonomiska bidrag – på i genomsnitt 18.

保加利亚语

Лостовият ефект на капиталовия механизъм, определен като общото финансиране (т.е. финансиране от страна на Съюза, плюс участието на други финансови институции), разделено на финансовата вноска на Съюза, се очаква да бъде около 6, в зависимост от пазарните особености, а очакваният мултиплициращ ефект, определен като общата сума на инвестициите, направени от получилите помощи бенефициери, разделена на финансовата вноска на Съюза — средно 18.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,800,313,883 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認