您搜索了: främmande (瑞典语 - 塞尔维亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Serbian

信息

Swedish

främmande

Serbian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

塞尔维亚语

信息

瑞典语

varna om filer ändras av främmande processer

塞尔维亚语

Упозори када & спољашњи процес измени фајлове

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

瑞典语

huru skulle vi kunna sjunga herrens sång i främmande land?

塞尔维亚语

kako æemo pevati pesmu gospodnju u zemlji tudjoj?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

nej, dig allena må de tillhöra, och ingen främmande jämte dig.

塞尔维亚语

imaj ih sam za se, a ne tudjin s tobom.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

främmande har jag blivit för mina bröder och en främling för min moders barn.

塞尔维亚语

jer revnost za kuæu tvoju jede me i ruženja onih koji tebe ruže padaju na me.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

och när de hade hört lagen, avskilde de allt slags främmande folk från israel.

塞尔维亚语

a kad èuše taj zakon odluèiše od izrailja sve tudjince.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

må ockraren få i sin snara allt vad han äger, och må främmande plundra hans gods.

塞尔维亚语

neka mu uzme dužnik sve što ima, i neka razgrabe tudjini muku njegovu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

när israel drog ut ur egypten, jakobs hus ut ifrån folket med främmande tunga,

塞尔维亚语

kad izadje izrailj iz misira, dom jakovljev iz naroda tudjeg,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

må en annan berömma dig, och icke din egen mun, främmande, och icke dina egna läppar.

塞尔维亚语

neka te hvali drugi, a ne tvoja usta, tudjin, a ne tvoje usne.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

hos dig skall icke finnas någon annan gud, och du skall ej tillbedja någon främmande gud.

塞尔维亚语

ja sam gospod, bog tvoj, koji sam te izveo iz zemlje misirske; otvori usta svoja, i ja æu ih napuniti.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

mitt husfolk och mina tjänstekvinnor akta mig såsom främling; en främmande man har jag blivit i deras ögon.

塞尔维亚语

domašnji moji i moje sluškinje gledaju me kao tudjina; stranac sam u oèima njihovim.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

och de talade om jerusalems gud på samma sätt som om de främmande folkens gudar, vilka äro verk av människohänder.

塞尔维亚语

i govorahu o bogu jerusalimskom kao o bogovima naroda zemaljskih, koji su delo ruku èoveèjih.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

ingen främmande får äta av det heliga; en inhysesman hos prästen eller en hans legodräng skall icke äta av det heliga.

塞尔维亚语

niko drugi da ne jede svete stvari, ni ukuæanin sveštenikov ni nadnièar da ne jede svete stvari.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

den som bereder en sådan salva, och den som använder något därav på någon främmande, han skall utrotas ur sin släkt.

塞尔维亚语

ako li bi ko naèinio tako ulje ili namazao njim drugog, istrebiæe se iz naroda svog.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

och alla män i hans hus, de hemfödda tjänarna och de som voro köpta för penningar ifrån främmande folk, blevo omskurna tillika med honom.

塞尔维亚语

i svi domašnji njegovi, rodjeni u kuæi i kupljeni za novce od stranaca, biše obrezani s njim.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

ty du har förgätit din frälsnings gud, och du tänker icke på din fasta klippa. därför planterar du ljuvliga planteringar och sätter i dem främmande vinträd.

塞尔维亚语

jer si zaboravio boga spasenja svog, i nisi se seæao stene sile svoje; zato sadi krasne sadove i lozu stranu presadjuj;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

dämpade eldens kraft, undkommo svärdets egg, blevo starka från att hava varit svaga, blevo väldiga i krig och drevo främmande härar på flykten.

塞尔维亚语

ugasiše silu ognjenu, pobegoše od oštrica maèa, ojaèaše od nemoæi, postaše jaki u bitkama, rasteraše vojske tudje;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

och han skaffade bort de främmande gudarna och avgudabelätet ur herrens hus, så ock alla de altaren som han hade byggt på det berg där herrens hus stod och i jerusalem, och kastade dem utanför staden.

塞尔维亚语

i iznese iz doma gospodnjeg bogove tudje i lik i sve oltare koje beše naèinio na gori doma gospodnjeg i u jerusalimu, i baci iza grada.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

jag har förkunnat det och skaffat frälsning, jag har kungjort det och ingen främmande gud bland eder. i ären mina vittnen, säger herren; och jag är gud.

塞尔维亚语

ja objavih, i spasoh, i napred kazah, i nikoji tudj bog medju vama, i vi ste mi svedoci, veli gospod, i ja sam bog.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

exploaterade skogar saknar normalt större mängder död ved och äldre träd som livsmiljöer för arter, och de uppvisar ofta en stor del av främmande trädslag (till exempel douglasgran).

塞尔维亚语

Експлоатисаним шумама обично недостају велике количине дрвног отпада и старог дрвећа који су станиште за разне врсте, а често имају и велику количину нових врста дрвећа (као што је, на пример, јела из рода дуглазија).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

men nadab och abihu föllo döda ned inför herrens ansikte, när de framburo främmande eld inför herrens ansikte i sinais öken; och de hade inga söner. sedan voro eleasar och itamar präster under sin fader aron.

塞尔维亚语

ali pogibe nadav i avijud pred gospodom, kad prinesoše oganj tudj pred gospodom u pustinji sinajskoj; i ne imaše dece; zato eleazar i itamar otpravljahu službu sveštenièku za života arona, oca svog.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,780,157,468 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認