您搜索了: ersättningsanspråk (瑞典语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Greek

信息

Swedish

ersättningsanspråk

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

希腊语

信息

瑞典语

tvister om ersättningsanspråk

希腊语

Αμφισβήτηση διεκδικήσεων

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

finansiering av kollektiv prövning av ersättningsanspråk

希腊语

Χρηματοδότηση της συλλογικής αγωγής αποζημίωσης

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

瑞典语

v. sÄrskilda principer fÖr kollektiv prÖvning av ersÄttningsansprÅk

希腊语

v. ΕΙΔΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΣΥΛΛΟΓΙΚΕΣ ΑΓΩΓΕΣ ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΗΣ

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

瑞典语

sent, eftersom sökandens samtliga ersättningsanspråk redan var preskriberade.

希腊语

Σκεπτικό εμπορευθεί γάλα λόγιο της εφαρμογής του κανονισμού 857/84.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

- tir-systemets garantikedja får ungefär 500 ersättningsanspråk per dag.

希腊语

Με την ιδιότητα αυτή διατηρώ επαφές με τα σύνρλρ των οργανισμών που ασχολούνται με τη διαμετακόμιση.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

det skall därefter undersökas om och i vilken utsträckning detta ersättningsanspråk har preskriberats.

希腊语

Ενώπιον του Πρωτοδικείου

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

principer som Är gemensamma fÖr kollektiv prÖvning av ansÖkningar om fÖrbudsfÖrelÄggande och kollektiv prÖvning av ersÄttningsansprÅk

希腊语

ΚΟΙΝΕΣ ΑΡΧΕΣ ΤΩΝ ΣΥΛΛΟΓΙΚΩΝ ΑΓΩΓΩΝ ΠΑΡΑΛΕΙΨΗΣ ΚΑΙ ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΗΣ

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

瑞典语

om denna rätt åsidosätts kan en enskild åberopa överträdelsen som stöd för ersättningsanspråk gentemot en medlemsstat.

希腊语

Οι οδηγοί επιλέγουν ελεύθερα τον τρόπο μεταβάσειός τους στο σημείο που ορίζει η επιχείρηση.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

4.5.1 hänvisningar till elektromagnetiska fält förekommer ofta i följande tre typer av ersättningsanspråk:

希腊语

4.5.1 Η αναφορά των ηλεκτρικών και μαγνητικών πεδίων γίνεται συνήθως για τις ακόλουθες τρεις κατηγορίες διεκδικήσεων:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

riskbeloppet för ersättningsanspråk inom sjunde ramprogrammet uppskattas av gd näringsliv inte vara väsenligt 2009 och därför lämnas ingen reservation.

希腊语

Η ΓΔ entr αξιολογεί ως μη σημαντικό το διακυβευόμενο ποσό σε σχέση με τις δηλώσεις δαπανών στο πλαίσιο του 7ου ΠΠ και, επομένως, δεν διατυπώνεται επιφύλαξη.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

om gemensamma principer för kollektiv prövning av ansökningar om förbudsföreläggande och av ersättningsanspråk vid åsidosättande av rättigheter som garanteras enligt unionsrätten

希腊语

σχετικά με κοινές αρχές εφαρμοστέες στους μηχανισμούς συλλογικών αγωγών παράλειψης και αποζημίωσης στα κράτη μέλη όσον αφορά παραβιάσεις αναγνωριζόμενων από το ενωσιακό δίκαιο δικαιωμάτων

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

瑞典语

om det vid slutet av budgetår n visar sig att medlemsstaternas ersättningsanspråk överskrider eller kan komma att överskrida det belopp som avses i artikel 16 ska kommissionen

希腊语

Εάν στο τέλος του οικονομικού έτους n οι αιτήσεις επιστροφών των κρατών μελών υπερβαίνουν ή είναι πιθανόν να υπερβούν το ποσό που έχει καθοριστεί σύμφωνα με το άρθρο 16, η Επιτροπή:

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

瑞典语

för närvarande kan ett genomsnittligt ersättningsanspråk som behandlas utomlands ta upp till åtta år och kosta minst 15 procent mer än ett anspråk be handlat i ens egen medlemsstat.

希腊语

Η Επιτροπή Μεταφορών και Τουρισμού επέλεξε τη μορφή της γνωμοδότησης με συμπέρασμα και χωρίς

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

det följer av denna förordnings uppbyggnad att i de fall producenter har ingett ersättningsanspråk har denna begränsning löpt ut då fristen för att anta erbjudandet i anledning av detta anspråk löpte ut

希腊语

Ένας από τους παραγωγούς που είχε ασκήσει την προσφυγή η οποία οδήγησε στην έκδοση

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

antal gjorda ersättningsanspråk under räkenskapsåret, som hänför sig till direkt försäkring, för följande underkategori i cpa 66.03.2

希腊语

Αριθμός ασφαλιστικών αποζημιώσεων για ζημιές που προέκυψαν στη διάρκεια της λογιστικής χρήσης, αναφορικά με τις πρωτασφαλίσεις, για την ακόλουθη υποκατηγορία της cpa: 66.03.2

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

瑞典语

i denna rekommendation anges gemensamma principer som bör vara tillämpliga i alla fall av kollektiv prövning, också de som är specifika för kollektiv prövning av ansökningar om förbudsföreläggande eller kollektiv prövning av ersättningsanspråk.

希腊语

Η παρούσα σύσταση ορίζει τις κοινές αρχές που θα πρέπει να εφαρμόζονται σε όλες τις διαδικασίες συλλογικής ένδικης προστασίας, καθώς και τις αρχές που ισχύουν είτε για τις συλλογικές αγωγές παράλειψης είτε για τις συλλογικές αγωγές αποζημίωσης.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

瑞典语

om ingående på europeiska atomenergigemenskapens vägnar av ett ramavtal om ett multilateralt miljöprogram för kärnenergisektorn i ryska federationen och av ett protokoll om ersättningsanspråk, rättsliga åtgärder och skadeersättning till ramavtalet om ett multilateralt miljöprogram för kärnenergisektorn i ryska federationen

希腊语

για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, συμφωνίας πλαισίου σχετικά με πολυμερές πυρηνικό περιβαλλοντικό πρόγραμμα στη Ρωσική Ομοσπονδία και του πρωτοκόλλου σχετικά με τις προσφυγές, τις δικαστικές διαδικασίες και τις αποζημιώσεις της συμφωνίας πλαισίου σχετικά με πολυμερές πυρηνικό περιβαλλοντικό πρόγραμμα στη Ρωσική Ομοσπονδία

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

瑞典语

1. ramavtalet om ett multilateralt miljöprogram för kärnenergisektorn i ryska federationen och protokollet om ersättningsanspråk, rättsliga åtgärder och skadeersättning till ramavtalet om ett multilateralt miljöprogram för kärnenergisektorn i ryska federationen ingås härmed på europeiska gemenskapens vägnar.

希腊语

2. Τα κείμενα της συμφωνίας πλαισίου και του πρωτοκόλλου επισυνάπτονται στην παρούσα απόφαση.Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

瑞典语

utestående betalningar måste registreras i bokföringen i förväg när kostnader görs gällande eller när ersättningsanspråk lämnas in, och inte vid betalningstidpunkten. i dessa fall redovisas upplupna betalningar till det värde som ursprungligen angavs i det relevanta ersättningsanspråket eller i kostnadsredovisningen.

希腊语

1.5.1. ΈσοδαΣύμφωνα με τις αρχές της λογιστικής με βάση την αυτοτέλεια των χρήσεων, η μόνη πηγή εσόδων για τα ΕΤΑ συνίσταται στους τόκους που παράγονται από τα διάφορα ταμειακά υπόλοιπα που τηρούνται στις εμπορικές τράπεζες (βλ. σημείο 1.10 παρακάτω).

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

瑞典语

programmet ”green express” innebär att handläggningen av försäkringsärenden blivit enklare och snabbare, såväl när det gäller tecknande av försäkringar som bedömning av skador och förluster samt reglering av ersättningsanspråk.

希腊语

Το πρόγραμμα «green express» έχει να κάνει με την απλούστευση και την επιτάχυνση κατά τη διαδικασία της παροχής κάλυψης και του διακανονισμού των απαιτήσεων με ταχεία εκτίμηση της ζημίας και επακόλουθη ταχύτερη πληρωμή στον πελάτη.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,490,430 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認