来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
för det andra att genomföra ett socialt integrationsprogram.
Δεύτερον, εφαρμογή ενός προγράμματος κοινωνικής ενσωμάτωσης.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
datoriserat system för datainsamling som inbegriper ett integrationsprogram.
ηλεκτρονικό σύστημα λήψης δεδομένων, εφοδιασμένο με πρόγραμμα ολοκλήρωσης.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
dokumentet innehåller riktlinjer för genomförandet av ett nationellt integrationsprogram från och med början av 1999.
Στο έγγραφο θεσπίζονται οι γενικές κατευθύνσεις για την εφαρμογή ενός εθνικού προγράμματος ενσωμάτοισης από τις αρχές του έτους 1999.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
i bilaga i ges förslag på hur resultatet av integrationsprogram och integrationsprojekt kan omsättas i politiska rekommendationer.
Το piαράρτηα i διατυpiώνει piροτάσει για τη ετατροpiή των αpiοτελεσάτων των piρογρα-άτων και των σχεδίων ένταξη σε συστάσει για piολιτικέ.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
att ganska detaljerat beskriva de politikområden och integrationsprogram som utbytet kommer att avse och vilka resultat man förväntar sig.
• λεpiτοερή piεριγραφή των piολιτικών τοέων και των piρογραάτων ένταξη όpiου θα piραγατοpiοιηθεί η ανταλλαγή εpiειριών, καθώ και των αναενόενων αpiοτελεσά-των·
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
regionala integrationsprogram bör så långt möjligt motsvara programmen hos befintliga regionala organisationer med uppdrag att verka för ekonomisk integration.
Στον μέγιστο δυνατό βαθμό, τα προγράμματα περιφερειακής ολοκλήρωσης πρέπει να αντιστοιχούν σε προγράμματα υφιστάμενων περιφερειακών οργανισμών με εντολή οικονομικής ολοκλήρωσης.
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 2
质量:
förändringar infördes även i fråga om vilka typer av sektorer som gynnas av utbildnings- och integrationsprogram under mål 4.
Αλλαγές επήλθαν επίσης στο είδος των τομέων που επωφελούνται από τα προγράμματα κατάρτισης και ενσωμάτωσης στα πλαίσια του στόχου 4.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
för att omvandla övergripande politiska mål till konkreta integrationsprogram och projekt krävs en noggrann planering, vilket omfattar att definiera tydliga mål.
Ιδανικά, η δέσευση στο ανώτερο ιεραρχικό εpiίpiεδο ενισχύεται αpiό την ευρεία piολιτική και κοινωνική συναίνεση όσον αφορά τη σηα-σία τη ένταξη.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
man föreslår att kommissio nen skall administrera ett europeiskt integrationsprogram och betonar att det är viktigt att utforma mottagningsprogram för invandrare i samarbete med organisationerna i det civila samhället.
Προτείνει να ανατεθεί στην Επιτροπή η διαχείριση ενός ευρωπαϊκού προγράμματος για την ένταξη και υπογραμμίζει τη σημασία της θέσπισης προγραμμάτων υποδοχής των μεταναστών, σε συνεργασία με τις οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
parlamentet välkomnar särskilt att landet redan uppfyller köpenhamnskriterierna; också landets nya språklag, liksom landets integrationsprogram applåderas av parlamentet.
Για περισσότερες πληροφορίες: jutta schulze (Στρασβούργο) Τηλ.: (33) 388 17 37 80 (Βρυξέλλες) Τηλ.: (32-2) 28 42532 e-mail: indu-pressfgìeuroparl.eu.int
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
profi} är ett utbildnings- och integrationsprogram för ungdomar på azorerna genom vilket närmare 400 ungdomar har fått stöd under det gångna året.
to profi/ είναι ένα πρόγραμμα κατάρτισης και Η μεταλλουργία και τα ηλεκτρονικά καλύπτουν ενσωμάτωσης των νέων στις Αζόρες, από το οποίο πλέον το 50 % περίπου των εξαγωγών της Φινλανεπωφελήθηκαν 400 νέοι περίπου, στη διάρκεια του δίας.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
under genomförandet av integrationsprogram kanske politiska beslutsfattare och praktiskt verksamma i något skede ställer sig följande frågor: hur väl lyckades vi uppnå de mål som fastställdes i början?
Θεωρείται ότι οι ετανάστε έχουν θετικό αντίκτυpiο στην ηλικιακή διάρθρωση και το ανθρώpiινο κεφάλαιο τη piόλη.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tidigaste barnuppfostran. som medlem av utskottet för kultur, ungdomsfrågor, utbildning och media vill jag verka för att integrationsprogram starkare kommer in i skolornas läroplaner och att dessa måste bli bestämda mål för bildningsarbetet.
Θα ήθελα να υπενθυμίσω τα προβλήματα στα μέτρα ολοκλήρωσης, τα οποία, αναμφισβήτητα, είναι ανεπαρκή.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
lettlands nationella program för antagande av gemenskapens regelverk kallas även "tredje nationella programmet för integrering i eu", eftersom lettland tidigare utarbetat två liknande integrationsprogram.
Η εποπτεία του τραπεζικού τομέα διενεργείται από την Τράπεζα της Λεττονίας.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
associeringsrådet välkomnade de ansträngningar som lettland har gjort för att integrera de icke-let-tiska medborgarna, framför allt den stora rysktalande minoriteten, genom ett integrationsprogram och en språklag.
Κατά τη διάρκεια της επίσκεψης αυτής, ο κ. verheugen συνάντησε τον πρωθυπουργό κ. dzurinda.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ungerns nationella integrationsprogram grundas på ett sexmånaders pilotprojekt (matra) som omfattade 1 200 timmar språkundervisning och 700 timmars orientering i ungersk kultur och det ungerska rättssystemet för invandrare, samt ekonomiska bidrag för levnadsomkostnader.
Η Ουγγαρία διαόρφωσε την εθνική τη piολιτική κοινωνική ένταξη βάσει ενό piρότυpiου έργου διάρκεια έξι ηνών ε την ονοασία matra το οpiοίο piεριλάβανε 1 200 ώρε διδασκαλία γλώσσα για ετανάστε, 700 ώρε αθηάτων piολιτιστικού και νοικού χαρακτήρα και οικονοική ενίσχυση για την κάλυψη εξόδων διαβίω-ση.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
4.1.5.16 det vore fel att anta att invandrarna endast kommer att stanna i europa som tillfälliga gäster. vissa kommer frivilligt att återvända till sitt ursprungsland medan andra kommer att rota sig i ett eu-land under en längre period eller stadigvarande. eesk anordnade år 2002 en konferens med målet att göra integrationen till en grundläggande aspekt i den nya europeiska invandringspolitiken. en lång rad sakkunniga, arbetsmarknadsparter och de viktigaste frivilligorganisationerna i de 25 medlemsstaterna deltog. i slutsatserna föreslog man att kommissionen skulle utarbeta ett integrationsprogram.
4.1.4.3 Όσον αφορά τα νέα μέσα που προβλέπονται, η ΕΟΚΕ θεωρεί θετικές όλες τις προόδους στον συντονισμό των πρακτικών χορήγησης ασύλου μεταξύ των κρατών μελών, την ανάπτυξη του καθεστώτος του "επί μακρόν διαμένοντος" για τους πρόσφυγες, την αξιολόγηση της εφαρμογής του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσφύγων κλπ.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式