来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Även om en foderråvara används som binde- eller denatureringsmedel för andra råvaror kan produkten anses vara en foderråvara.
werden einzelfuttermittel dazu verwendet, andere einzelfuttermittel zu denaturieren oder zu binden, kann das erzeugnis weiterhin als einzelfuttermittel gelten.
3. medlemsstaterna får tillåta att denatureringsmedel eller igenkänningsämnen tillsätts till sådant vin som avses i föregående stycke så att detta lättare kan identifieras.
(3) die mitgliedstaaten sind befugt, dem im vorstehenden absatz genannten wein zur besseren identifizierung denaturierungsmittel oder indikatoren zusetzen zu lassen.
ett sista datum efter vilket metanol inte längre får användas som denatureringsmedel i etanol och isopropylalkohol bör, i avvaktan på gemenskapens skatteregler, ännu inte fastställas.
bis zum erlaß von steuervorschriften auf gemeinschaftsebene ist es angebracht, für den als denaturierungsmittel für Äthyl- und isopropylalkohole verwendeten methylalkohol kein zulassungsdatum mehr festzusetzen.
’alcohol denat.’ är etylalkohol som är denaturerad med en eller flera denatureringsmedel enligt den nationella lagstiftningen i varje medlemsstat i eu.
alcohol denat. ist ethylalkohol, der mit einem oder mehreren vergällungsmitteln entsprechend der nationalen gesetzgebung eines jeden eu-mitgliedstaates vergällt wird.
3. medlemsstaterna får tillåta att denatureringsmedel eller igenkänningsämnen tillsätts till sådant vin som avses i föregående stycke så att detta lättare kan identifieras. om goda skäl föreligger får medlemsstaterna också förbjuda de användningar som avses i första stycket och se till att produkterna destrueras.
(3) die mitgliedstaaten sind befugt, dem im vorstehenden absatz genannten wein zur besseren identifizierung denaturierungsmittel oder indikatoren zusetzen zu lassen. sie können die in absatz 1 vorgesehenen verwendungen auch aus berechtigten gründen verbieten und die erzeugnisse beseitigen lassen.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
om kommittén inte har avgett ett yttrande, inom 18 månader från det att kommissionen mottagit anmälan, som innebär att denatureringsmedlet i fråga bör ingå i förteckningen i kolumn 4 i nämnda tabell, skall användningen av detta denatureringsmedel genast upphöra i alla medlemsstater.
er hat dies spätestens 30 tage nach der zulassung mit genauen angaben über zusammensetzung und menge des vergällungsmittels der kommission mitzuteilen. die kommission unterrichtet davon die anderen mitgliedstaaten so schnell wie möglich.der ausschuß wird mit dieser frage befasst.kommt innerhalb von höchstens 18 monaten nach eingang der mitteilung bei der kommission keine stellungnahme des ausschusses zugunsten der aufnahme des betreffenden vergällungsmittels in einen der anhänge dieser verordnung zustande, so darf das vergällungsmittel nach ablauf dieser frist in keinem mitgliedstaat mehr anerkannt werden.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
i kommissionens förordning (eg) nr 3199/93 [2] anges att de denatureringsmedel som används i varje medlemsstat för att fullständigt denaturera alkohol enligt artikel 27.1 a i direktiv 92/83/eeg beskrivs i bilagan till den förordningen.
gemäß der verordnung (eg) nr. 3199/93 der kommission [2] sind die denaturierungsmittel, die im jeweiligen mitgliedstaat eingesetzt werden, um alkohol vollständig gemäß artikel 27 absatz 1 buchstabe a der richtlinie 92/83/ewg zu denaturieren, im anhang zu der genannten verordnung beschrieben.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 3
质量:
参考: