来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ett gemenskapsperspektiv på investeringar i kärnsektorn
die gemeinschaftliche dimension von investitionen in den kernenergiesektor
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
dess inverkan på järnvägssäkerhet ur gemenskapsperspektiv.
die auswirkungen der störung auf die eisenbahnsicherheit aus gemeinschaftlicher sicht und
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
men man bör inte betrakta detta endast ur ett gemenskapsperspektiv.
dieser aspekt sollte jedoch nicht nur aus der gemeinschaftlichen perspektive heraus beleuchtet werden.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
det grundläggande i gemenskapsperspektiv är att tillgången till utsläppsrätter garanteras.
entscheidend ist von gemeinschaftlichen standpunkt, dass der zugang zu den berechtigungen garantiert ist.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
betoningen i detta betänkande på decentralisering är mycket välkommet ur ett gemenskapsperspektiv .
die betonung der dezentralisierung in diesem bericht ist vom europäischen standpunkt her überaus willkommen.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
diskussioner med användarna är en förutsättning för att säkra bästa reglering ur ett gemenskapsperspektiv .
der dialog mit den nutzern ist eine notwendige voraussetzung, um unter bestimmten gesichtspunkten zu optimalen regelungen zu gelangen.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
i en bemärkelse blir många av dessa rättigheter nationaliserade snarare än övervägda från ett gemenskapsperspektiv .
in gewisser weise werden viele dieser rechte nationalisiert, anstatt sie aus gemeinschaftlicher sichtweise zu betrachten.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
rätt väg framåt är därför att anta ett gemenskapsperspektiv för att ta itu med riskerna med förorening av havet .
daher macht es allen sinn, dass wir eine gemeinschaftsperspektive beschließen, um den gefahren der meeresverschmutzung zu begegnen.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
ekonomiska och sociala kommittén anser det vara av största betydelse att högskoleutbildningens kvalitet betraktas ur ett gemenskapsperspektiv.
nach ansicht des ausschusses ist es von größter bedeutung, die qualität der hochschulbildung von gemeinschaftlicher warte aus unter die lupe zu nehmen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
som ni minns har kommissionen enligt koncentrationsförordningen exklusiv behörighet att i konkurrenshänseende kontrollera effekterna av fusioner ur ett gemenskapsperspektiv .
die kommission verfügt im rahmen der fusionskontrollverordnung bekanntermaßen über die ausschließliche zuständigkeit, die auswirkungen von zusammenschlüssen mit gemeinschaftsweiter bedeutung aus wettbewerbsgründen zu prüfen.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
1.10 ekonomiska och sociala kommittén upprepar att det är av största betydelse att högskoleutbildningens kvalitet betraktas ur ett gemenskapsperspektiv.
1.10 der ausschuss bekräftigt seine auffassung, dass es von größter bedeutung ist, die frage der qualität der hochschulbildung unter gemeinschaftlichen gesichtspunkten anzugehen.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
två specifika frågor som rör förhållandet mellan hamnar och städer är särskilt relevanta ur ett gemenskapsperspektiv: miljö och säkerhet.
zwei spezielle elemente in der verbindung zwischen häfen und städten sind aus sicht der gemeinschaft besonders wichtig: umwelt und gefahrenabwehr.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
ecb föreslår att dessa frågor tas upp i en omfattande konsekvensanalys av konventionen ur ett gemenskapsperspektiv (se punkt 20).
die ezb schlägt vor, diese fragen im rahmen einer umfassenden abschätzung der folgen des Übereinkommens aus der sicht der gemeinschaft zu behandeln (siehe absatz 20).
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
från ett gemenskapsperspektiv har den föreslagna förordningen det största mervärdet, jämfört med de andra politiska alternativ som analyseras i den konsekvensanalys som åtföljer detta förslag.
verglichen mit anderen handlungsoptionen, die in der diesem vorschlag beigefügten folgenabschätzung analysiert werden, bietet die vorgeschlagene verordnung aus sicht der gemeinschaft den größten zusätzlichen nutzen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
det behövs en förnyad social agenda som fokuserar på utbildning, migration och demografiska trender, så att man kan gripa sig an dessa frågor ur ett gemenskapsperspektiv.
für eine eu-weite perspektive zur lösung dieser fragen bedarf es einer erneuerten sozialagenda, in deren rahmen bildung, migration und demografische trends besonders berücksichtigt werden.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
detta är ytterligare en aspekt som bör föranleda fortsatta överläggning som del av konsekvensanalysen av konventionen ur ett heltäckande gemenskapsperspektiv (se punkt 20).
dies ist ein weiterer aspekt, der im rahmen einer abschätzung der folgen des Übereinkommens in der gesamten gemeinschaft geprüft werden sollte (siehe absatz 20).
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
efter en granskning av de olika intressen som berörs dras den preliminära slutsatsen att det ur ett allmänt gemenskapsperspektiv inte finns något intresse som väger tyngre än gemenskapsindustrins intresse av det införs provisoriska åtgärder för att undanröja handelssnedvridande verkningar av dumpad import.
die prüfung aller auf dem spiel stehenden interessen ergab vorläufig, dass bei betrachtung des gemeinschaftsinteresses insgesamt kein einzelinteresse mehr gewicht hat als das interesse des wirtschaftszweigs der gemeinschaft an der vorläufigen einführung der maßnahmen mit dem ziel, durch die gedumpten einfuhren verursachte handelsverzerrende auswirkungen zu beseitigen.
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
10 genom att anlägga ett gemenskapsperspektiv på åtgärder för en hållbar utveckling, även om åtgärderna genomförs inom ett begränsat geografiskt område, garanterar man samverkanseffekter mellan medlemsstaterna och skyddar på så sätt såväl miljön som inre marknaden från störningar.
die einbindung von aktionen für eine nachhaltige entwicklung in den gemeinschaftsrahmen gewährleistet synergetische anstrengungen der mitgliedstaaten und schützt nicht nur die umwelt insgesamt, sondern auch den binnenmarkt vor wettbewerbsverzerrungen, selbst wenn diese aktionen nur in einem bestimmten gebiet durchgeführt werden.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
2.18.1 kommissionen skulle ha möjlighet att påverka och ta ut riktningen för standardiseringsprocessen utifrån ett gemenskapsperspektiv, med eventuella förbättringar i form av öppenhet, enhetlighet och verkligt stöd för denna politik.
2.18.1 die kommission hätte dadurch die möglichkeit, den normungsprozess zu beeinflussen und gemeinschaftlich auszurichten, mit möglichen verbesserungen bei den aspekten sichtbarkeit, kohärenz und effizienz der unterstützung ihrer politiken.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
2.18.1 kommissionen skulle ha möjlighet att påverka och ta ut riktningen för standardiserings-processen utifrån ett gemenskapsperspektiv, med eventuella förbättringar i form av öppenhet, enhetlighet och verkligt stöd för denna politik.
2.18.1 die kommission hätte dadurch die möglichkeit, den normungsprozess zu beeinflussen und gemeinschaftlich auszurichten, mit möglichen verbesserungen bei den aspekten sichtbarkeit, kohärenz und effizienz der unterstützung ihrer politiken.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量: