您搜索了: hemvistintyg (瑞典语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

German

信息

Swedish

hemvistintyg

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

德语

信息

瑞典语

för övrigt kan reglerna för personer som har ett pass från en medlemsstat men som är skattskyldiga i utlandet inte tillämpas om tredje land vägrar att utfärda ett hemvistintyg.

德语

im Übrigen können die vorschriften betreffend die personen, die im besitz eines in einem mitgliedstaat ausgestellten passes sind und ihren steuerlichen wohnsitz in einem drittland haben, nicht angewendet werden, wenn der drittstaat die ausstellung einer aufenthaltsbescheinigung verweigert.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

瑞典语

om en enskild person som innehar ett pass utfärdat inom gemenskapen eller ett liknande officiellt dokument uppger sig ha sin hemvist i tredje land, skall hemvisten fastställas utifrån ett hemvistintyg som utfärdats av den behöriga myndigheten i det tredje land där den enskilde uppger sig ha sin hemvist.

德语

erklärt eine natürliche person, die im besitz eines in einem mitgliedstaat ausgestellten passes oder eines vergleichbaren offiziellen papiers ist, sie sei in einem drittland ansässig, so wird der wohnsitz anhand einer aufenthaltsbescheinigung festgestellt, die von der zuständigen behörde des drittlands ausgestellt ist, in dem die betreffende natürliche person ihren eigenen angaben zufolge ansässig ist.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

瑞典语

b) när det gäller avtalsförbindelser som upprättats eller, i avsaknad av avtalsförbindelser, en transaktion som utförts den 1 januari 2004 eller senare skall betalningsombudet fastställa den faktiska betalningsmottagarens hemvist på grundval av den adress som anges i passet eller det officiella identitetskortet eller, vid behov, på grundval av någon annan giltig identitetshandling som den faktiska betalningsmottagaren företer, enligt följande förfarande: för fysiska personer som uppvisar ett pass eller ett officiellt identitetskort utfärdat av en medlemsstat och som förklarar sig ha hemvist i ett tredje land, skall hemvistet fastställas på grundval av ett hemvistintyg utfärdat av den behöriga myndigheten i det tredje land där den fysiska personen förklarar sig ha hemvist. om detta intyg inte företes skall hemvistet anses vara den medlemsstat som har utfärdat passet eller annan officiell identitetshandling.

德语

b) bei vertraglichen beziehungen bzw. -beim fehlen vertraglicher beziehungen -bei transaktionen, die ab dem 1. januar 2004 eingegangen bzw. getätigt werden, ermittelt die zahlstelle den wohnsitz des wirtschaftlichen eigentümers anhand der im pass oder im amtlichen personalausweis angegebenen adresse oder erforderlichenfalls anhand eines anderen vom wirtschaftlichen eigentümer vorgelegten beweiskräftigen dokuments nach folgendem verfahren: bei natürlichen personen, die einen in einem mitgliedstaat ausgestellten pass oder amtlichen personalausweis vorlegen und die ihren eigenen angaben zufolge in einem drittland ansässig sind, wird der wohnsitz anhand eines nachweises über den steuerlichen wohnsitz festgestellt, der von der zuständigen behörde des drittlands ausgestellt ist, in dem die betreffende natürliche person ihren eigenen angaben zufolge ansässig ist. wird dieser nachweis nicht vorgelegt, so gilt der wohnsitz als in dem mitgliedstaat belegen, in dem der pass oder ein anderer amtlicher identitätsausweis ausgestellt wurde.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,776,903,442 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認