来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de ska inte gälla för verksamhet på någondera partens territorium som, ens tillfälligt, har anknytning till myndighetsutövning.
er gilt nicht für tätigkeiten, die im gebiet einer vertragspartei dauernd oder auch nur zeitweise mit der ausübung hoheitlicher befugnisse verbunden sind.
eesk stöder inriktningen på förbättrad kapacitet och kvalitet på marknaden genom konkurrens, opartisk myndighetsutövning och harmoniserade procedurer.
der ausschuss unterstützt das ziel einer höheren kapazität und qualität auf diesem markt durch wettbewerb, unabhängige öffentliche beschlussfassung und harmonisierte verfahren.
behandlingen är nödvändig för att utföra en arbetsuppgift av allmänt intresse eller som är ett led i myndighetsutövning som utförs av den registeransvarige.
die verarbeitung ist für die wahrnehmung einer aufgabe erforderlich, die im öffentlichen interesse liegt oder in ausübung hoheitlicher gewalt erfolgt und die dem für die verarbeitung verantwortlichen übertragen wurde.
eu erinrar om sitt redan betydande stöd till de federala övergångsinstitutionerna, vilka nu är i färd med att gradvis upprätta sin myndighetsutövning över hela somalia.
die eu erinnert an ihre bereits beträchtliche unterstützung der Übergangs-bundes-institutionen, die nun schrittweise ihre autorität über ganz somalia herstellen.
det är därför lämpligt att föreskriva att medlemsstaterna säkerställer att de nationella ackrediteringsorganens verksamhet anses utgöra myndighetsutövning, oavsett vilken deras rättsliga ställning är.
daher ist es angezeigt, dass die mitgliedstaaten sicherstellen, dass nationale akkreditierungsstellen unabhängig von ihrem rechtsstatus als im öffentlichen auftrag handelnde stelle gelten.
i enlighet med principen om att skilja mellan myndighetsutövning och operativ verksamhet, bör medlemsstaterna garantera de nationella tillsynsmyndigheternas oberoende och på så sätt säkerställa opartiskhet vid beslutsfattandet.
nach dem grundsatz der trennung hoheitlicher und betrieblicher funktionen sollten die mitgliedstaaten die unabhängigkeit der nationalen regulierungsbehörden garantieren, um die unparteilichkeit ihrer beschlüsse sicherzustellen.
- utgifter för tekniskt och administrativt stöd som inte omfattar myndighetsutövning och som kommissionen har lagt ut på entreprenad med hjälp av tillfälliga tjänstekontrakt för stödmottagarnas och kommissionens bästa.
- ausgaben für technische und administrative hilfe, mit ausnahme der aufgaben der öffentlichen hand, die von der kommission im rahmen von punktuellen dienstleistungsverträgen zum gegenseitigen nutzen der empfänger und der kommission vergeben werden;
enligt eg-domstolen är sådana verksamheter som normalt faller under en stats ansvar i dess myndighetsutövning inte av ekonomisk natur, och de omfattas inte av reglerna för statliga stöd.
wie der gerichtshof festgestellt hat, gehören tätigkeiten, für die normalerweise der staat aufgrund seiner hoheitlichen befugnisse zuständig ist, nicht zu den tätigkeiten wirtschaftlicher art und unterliegen nicht den vorschriften über staatliche beihilfen.
om detta är oundvikligt får uppgifter av teknisk, administrativ, förberedande eller underordnad natur som varken innebär myndighetsutövning eller ger utrymme för skönsmässiga bedömningar överlåtas åt externa privaträttsliga enheter eller organ genom kontrakt.
soweit es sich als unerlässlich erweist, können externen privatrechtlichen stellen oder einrichtungen vertraglich aufgaben übertragen werden, die im bereich der technischen beratung und der verwaltung angesiedelt oder aber vorbereitender oder untergeordneter art sind und weder die ausübung hoheitlicher befugnisse noch die ausübung einer ermessensbefugnis beinhalten.
ii) behandlingen är nödvändig för att utföra en arbetsuppgift av allmänt intresse eller som är ett led i myndighetsutövning som utförs av den registeransvarige (artikel 7 e).
ii) die verarbeitung ist erforderlich für die wahrnehmung einer aufgabe, die im öffentlichen interesse liegt oder in ausübung öffentlicher gewalt erfolgt (artikel 7 buchstabe e).