来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
avtalslöner totala arbetskraftskostnader per timme bruttolön per månad ersättning per anställd arbetskraftsproduktivitet arbetskostnad per enhet
retribuzioni contrattuali costo orario complessivo del lavoro retribuzioni lorde mensili redditi per occupato produttività del lavoro costo del lavoro per unità di prodotto
detta avser den summa skatter som arbetsgivaren innehåller av den anställdes bruttolön under referensmånaden och sedan redovisar till skattemyndigheten.
questa variabile riguarda l’importo delle imposte sulla retribuzione del lavoratore dipendente trattenute dal datore di lavoro nel mese di riferimento e versate al fisco per conto del lavoratore dipendente.
med bruttoinkomster och sista totala bruttolön enligt första stycket avses de belopp som utbetalas efter avdrag av sociala avgifter och före skatteavdrag.
per redditi lordi e per ultima retribuzione complessiva lorda di cui al primo comma si intendono gli importi presi in considerazione, previa deduzione degli oneri sociali e al lordo dell'imposta.
storleken på egenavgiften är en andel av din bruttolön, som arbetsgivaren kvarhåller vid betalningen av din lön eller som senast två månader efter att den betalats.
l’importo dei contributi a carico del dipendente corrisponde a una percentuale della retribuzione lorda, che viene trattenuta dal datore di lavoro al momento del versamento della stessa o al più tardi due mesi dopo la sua corresponsione.
lönekostnad : det totala belopp stödmottagaren faktiskt betalar ut för de anställda i fråga, bestående av bruttolön före skatt och obligatoriska sociala avgifter.
l) per "costi salariali" si intende l’importo totale effettivamente pagabile da parte del beneficiario dell’aiuto relativamente ai posti di lavoro in questione, comprendente il salario lordo, prima delle imposte, e i contributi obbligatori quali gli oneri sociali;
dessa påverkar den bruttolön som arbetsgivarna skall betala eftersom de avgör vilken nettolön arbetstagarna får, eller, an norlunda uttryckt vilken summa de är beredda att arbeta för.
allo stesso tempo, ci si pre occupa da più parti di evitare di ridurre considerevolmente il reddito di coloro che si trovano quasi al fondo della scala retributiva, i quali potrebbero essere già vicino alla so glia di povertà.
bruttoinkomster från eventuella nya anställningar kommer att dras av från ersättningen i punkt 1, försåvitt dessa inkomster tillsammans med ersättningen överstiger den sista totala bruttolön som beräknats enligt den lönetabell som gäller den första dagen i den månad då ersättningen betalas ut.
l'ammontare dei redditi lordi percepiti dall'interessato in qualsiasi nuova funzione viene dedotto dall'indennità di cui al paragrafo 1 nella misura in cui tali redditi, cumulati con detta indennità, superino l'ultima retribuzione complessiva lorda del funzionario, calcolata in base alla tabella degli stipendi in vigore il primo giorno del mese per il quale deve essere liquidata l'indennità.
(l) lönekostnad: det totala belopp stödmottagaren faktiskt betalar ut för de anställda i fråga, bestående av bruttolön före skatt och obligatoriska sociala avgifter.
(l) per "costi salariali" si intende l'importo totale effettivamente pagabile da parte del beneficiario dell'aiuto relativamente ai posti di lavoro in questione, comprendente il salario lordo, prima delle imposte, e i contributi sociali obbligatori;
4. bruttoinkomster från eventuella nya anställningar kommer att dras av från ersättningen i punkt 1, försåvitt dessa inkomster tillsammans med ersättningen överstiger den sista totala bruttolön som beräknats enligt den lönetabell som gäller den första dagen i den månad då ersättningen betalas ut. på dessa inkomster skall den korrigeringskoefficient tillämpas som avses i punkt 3.
4. l'ammontare dei redditi lordi percepiti dall'interessato in qualsiasi nuova funzione viene dedotto dall'indennità di cui al paragrafo 1 nella misura in cui tali redditi, cumulati con detta indennità, superino l'ultima retribuzione complessiva lorda del funzionario, calcolata in base alla tabella degli stipendi in vigore il primo giorno del mese per il quale deve essere liquidata l'indennità. a tale retribuzione si applica il coefficiente correttore di cui al paragrafo 3.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 6
质量:
参考:
utom när bosättningsorten ligger högst 150 km från en nationell experts utstationeringsort, kan denne i förekommande fall erhålla ett fast tillägg, som motsvarar skillnaden mellan den årliga bruttolön (med avdrag för familjetillägg) som arbetsgivaren betalar plus traktamentet från generalsekretariatet och den grundlön som utbetalas till en tjänsteman i lönegrad a 8 klass 1 eller lönegrad b 5 klass 1, beroende på vilken kategori experten jämställs med.
tranne nel caso in cui il luogo di residenza sia situato a una distanza pari o inferiore a 150 km dalla sede di servizio, all'end viene corrisposta, se del caso, un'indennità forfettaria supplementare pari alla differenza tra lo stipendio annuo lordo che gli è versato dal suo datore di lavoro di origine (ad eccezione degli assegni familiari), maggiorato dell'indennità di soggiorno corrispostagli dall'sgc, e lo stipendio di base di un funzionario di grado a 8 o b 5, primo scatto, in funzione della categoria statutaria alla quale l'end è assimilato.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
参考: