您搜索了: grannskapsinstrumentet (瑞典语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Italian

信息

Swedish

grannskapsinstrumentet

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

意大利语

信息

瑞典语

1.5 det europeiska grannskapsinstrumentet

意大利语

1.5. lo strumento di prossimità europeo

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

瑞典语

jag är dock oroad över grannskapsinstrumentet .

意大利语

sono però preoccupato per lo strumento di vicinato.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

瑞典语

det nya grannskapsinstrumentet innehåller också många goda idéer.

意大利语

anche il nuovo strumento di prossimità si basa su ottime idee.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

瑞典语

instrumentet för stöd inför anslutningen, det europeiska grannskapsinstrumentet och europeiska utvecklingsfonden

意大利语

strumento di assistenza preadesione, strumento europeo di vicinato e fondo europeo di sviluppo

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

瑞典语

grannskapsinstrumentet skulle verka på båda sidor om den yttre gränsen, inklusive havsgränser.

意大利语

il nuovo strumento di prossimità funzionerebbe su entrambi i versanti del confine esterno, includendo, laddove appropriato, il confine marittimo.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

jag hoppas att grannskapsinstrumentet blir effektivt och att det skapar den regionala stabilitet som vi hoppas på.

意大利语

mi auguro che lo strumento di vicinato sia efficace e porti la stabilità regionale che speriamo.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

瑞典语

1.5.1 regionkommittén välkomnar det nya förenklade finansieringssystem, det europeiska grannskapsinstrumentet, som föreslagits.

意大利语

1.4.6 accoglie con favore il nuovo sistema di finanziamento semplificato, vale a dire lo strumento europeo di prossimità;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

瑞典语

samordningen och komplementariteten med europeiska utvecklingsfonden, instrumentet för stöd inför anslutningen och det europeiska grannskapsinstrumentet är särskilt viktiga.

意大利语

il coordinamento e la complementarità con il fondo europeo di sviluppo, lo strumento di preadesione e lo strumento europeo di vicinato sono particolarmente importanti.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

瑞典语

- i punkt iii b, där kommissionen behandlar frågan om mervärdet av utformandet och funktionen av det nya grannskapsinstrumentet.

意大利语

- nel capitolo iii.b, che si sofferma sulla questione del valore aggiunto apportato dalla creazione e dal funzionamento del nuovo strumento di vicinato.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

瑞典语

de tak som avses i punkt 10 ovan inbegriper anslagen från eruf till finansieringen av den gränsöverskridande delen av det europeiska grannskapsinstrumentet och av instrumentet för föranslutningsstöd.

意大利语

i massimali di cui al paragrafo 10 comprendono i contributi del fesr al finanziamento alla componente transfrontaliera dello strumento europeo di vicinato e allo strumento di assistenza preadesione.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

瑞典语

för att åstadkomma detta behöver medel göras tillgängliga från finansieringsinstrumentet för utvecklingssamarbete, det europeiska grannskapsinstrumentet, föranslutningsinstrumentet och partnerskapsinstrumentet för samarbete med tredjeländer.

意大利语

a tal fine, è opportuno rendere disponibili i finanziamenti attraverso lo strumento per il finanziamento della cooperazione allo sviluppo (dci), lo strumento europeo di vicinato (eni), lo strumento di assistenza preadesione (ipa) e lo strumento di partenariato per la cooperazione con i paesi terzi (pi).

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

瑞典语

2.11 kommittén rekommenderar kommissionen att ge rek och dess ledamöter möjlighet att spela en ledande och aktiv roll vad gäller att utvärdera och diskutera det nya europeiska grannskapsinstrumentet.

意大利语

2.11 insiste con la commissione per avere, insieme con i suoi membri, un ruolo attivo di primo piano nel valutare e discutere i nuovi strumenti di prossimità;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

i en strävan att behålla sin kompetens föreslog parlamentet självt mekanismen för återkallande för att uttrycka sin åsikt om det politiska innehållet i grannskapsinstrumentet inom ramen för medbeslutandeförfarandet när denna åsikt skiljer sig från kommissionens .

意大利语

in uno sforzo per mantenere le sue competenze, lo stesso parlamento ha proposto che il meccanismo di avocazione esprimesse la sua opinione sul contenuto politico dello strumento di vicinato entro il quadro della procedura di codecisione in caso di divergenze con la commissione.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

瑞典语

1.30 regionkommittén framhåller att eu på ett aktivt sätt måste uppmuntra gemensamma initiativ med grannländer via program som det nya grannskapsinstrumentet, tacis, meda, encas och interreg.

意大利语

1.30 sottolinea che l'unione europea deve promuovere attivamente le iniziative congiunte con i paesi limitrofi mediante programmi quale il nuovo strumento di prossimità, tacis, meda, eneas e interreg.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

det har redan möjliggjort för oss att så tidigt som vid förstabehandlingen i parlamentet komma överens om innehållet i tre av de fyra instrumenten – instrumentet för stöd inför anslutningen, grannskapsinstrumentet och stabilitetsinstrumentet.

意大利语

ci ha già permesso, già in prima lettura da parte dell’ assemblea, di raggiungere il consenso sui contenuti essenziali di tre strumenti su quattro lo strumento di preadesione, quello di vicinato e quello di stabilità.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

瑞典语

som vi ser saken är de eftergifter som vi har gjort när det gäller instrumentet för stöd inför anslutningen , grannskapsinstrumentet och stabilitetsinstrumentet samt vår beredskap att överväga ett särskilt instrument för de mänskliga rättigheterna absoluta villkor som måste knytas till en överenskommelse om instrumentet för utvecklingssamarbete och ekonomiskt samarbete.

意大利语

a nostro avviso, le concessioni da noi accordate per quanto riguarda lo strumento di preadesione, quello di vicinato e quello di stabilità, e la nostra disponibilità a considerare uno strumento distinto per i diritti umani sono assolutamente condizionati al raggiungimento di un accordo sullo strumento di cooperazione allo sviluppo e cooperazione economica.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

瑞典语

fördelningen av medel per medlemsstat, inbegripet gränsöverskridande och transnationellt samarbete, samt bidraget från eruf till det europeiska grannskapsinstrumentet och instrumentet för stöd inför anslutningen, fastställs som den viktade summan av andelen av befolkningen i gränsregioner och andelen av den sammanlagda befolkningen i varje medlemsstat.

意大利语

l'assegnazione di risorse per stato membro, a copertura della cooperazione transfrontaliera e transnazionale, compreso il contributo del fesr allo strumento europeo di vicinato e allo strumento di assistenza preadesione è determinato come somma ponderata della quota di popolazione delle regioni frontaliere e quota della popolazione totale di ogni stato membro.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

瑞典语

den transnationella delen i det nya grannskapsinstrumentet skulle införas på ett så enkelt sätt sommöjligt genom en enda rättsakt, enligt principerna i de befintliga eu-programmen för transnationellverksamhet: partnerskap, flerårig programplanering och samfinansiering.

意大利语

la componente transfrontaliera del nuovo strumento di vicinato verrebbe attuata nel modo più semplice possibile mediante un unico strumento legale sulla base dei principi che ispirano gli attuali programmi transfrontalieri europei — partenariato, programmazione pluriennale e cofinanziamento.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

-finansieringsinstrumentet för utvecklingssamarbete och ekonomiskt samarbete, vilket omfattar alla länder bortsett från den inre cirkeln av föranslutningsländer och de länder som omfattas av grannskapsinstrumentet, plus flertalet övergripande instrument med en huvudsakligen utvecklingsinriktad dimension. det kommer att täcka huvuddelen av det finansiella paket för stöd till avs-länderna som i nuläget finansieras genom euf. avs-länderna skall stå för mer än hälften av detta instruments globala rambelopp och ha en betydande inverkan på dess utvecklingskaraktär.

意大利语

-lo strumento per la cooperazione allo sviluppo e la cooperazione economica, che riguarda la cooperazione con tutti i paesi al di fuori del cerchio interno dei paesi della preadesione e dei paesi vicini, più gran parte degli strumenti orizzontali con una dimensione di sviluppo predominante. questo strumento coprirà gran parte del pacchetto finanziario per il sostegno ai paesi acp attualmente finanziato dal fes. il gruppo acp rappresenta oltre la metà della dotazione finanziaria complessiva di questo strumento e influisce in maniera significativa sulla sua componente di sviluppo.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,793,375,903 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認