您搜索了: handläggningsrutinerna (瑞典语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Italian

信息

Swedish

handläggningsrutinerna

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

意大利语

信息

瑞典语

de aktuella handläggningsrutinerna och handledningarna kommer att ses över under 2002.

意大利语

le attuali procedure e i documenti di orientamento sul trattamento delle notifiche saranno rivisti nel 2002.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

瑞典语

när det gäller det allmänna mål som avses i artikel 3.1 d skall dessa riktlinjer i synnerhet konkretisera gemenskapens prioriteringar för att ytterligare utveckla den gemensamma viseringspolitiken som en del av ett mångskiktat system som syftar till att underlätta lagligt resande och ta itu med olaglig invandring genom att förbättra handläggningsrutinerna vid lokala konsulära beskickningar.

意大利语

per l’obiettivo generale di cui all’articolo 3, paragrafo 1, lettera d), tali orientamenti applicano in particolare le priorità comunitarie volte a sviluppare ulteriormente la politica comune in materia di visti quale parte di un sistema multistrato inteso a facilitare i viaggi legittimi e a combattere l’immigrazione clandestina migliorando le prassi per il trattamento delle domande di visto presso le rappresentanze consolari locali.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

瑞典语

med riktlinjerna avses främst ett förverkligande av gemenskapens prioriteringar i samband med att man stegvist inför ett gemensamt integrerat gränsförvaltningssystem för de yttre gränserna och en utbyggnad av kontroller och övervakning av medlemsstaternas yttre gränser.när det gäller mål d i artikel 3 i beslut nr 574/2007/eg avser riktlinjerna främst att konkretisera gemenskapens prioriteringar så att den gemensamma viseringspolitiken ytterligare kan utvecklas som en del av ett mångskiktat system vars syfte är att motverka olaglig invandring genom att å ena sidan förbättra handläggningsrutinerna vid lokala konsulära beskickningar och å den andra förenkla legitimt resande.

意大利语

gli orientamenti attuano in particolare le priorità della comunità allo scopo di progredire nell’istituzione graduale del sistema comune integrato di gestione delle frontiere e rafforzare il controllo e la sorveglianza delle frontiere esterne degli stati membri.per quanto concerne l’obiettivo d) di cui all’articolo 3, paragrafo 1, della decisione n. 574/2007/ce, gli orientamenti applicheranno in particolare le priorità della comunità allo scopo di sviluppare ulteriormente la politica comune dei visti, da un lato, quale parte di un sistema a più livelli inteso a combattere l’immigrazione clandestina migliorando le prassi per il trattamento delle domande di visto presso le rappresentanze consolari locali e, dall’altro, facilitando i viaggi legittimi.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,284,903 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認