来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de aktuella handläggningsrutinerna och handledningarna kommer att ses över under 2002.
le attuali procedure e i documenti di orientamento sul trattamento delle notifiche saranno rivisti nel 2002.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
när det gäller det allmänna mål som avses i artikel 3.1 d skall dessa riktlinjer i synnerhet konkretisera gemenskapens prioriteringar för att ytterligare utveckla den gemensamma viseringspolitiken som en del av ett mångskiktat system som syftar till att underlätta lagligt resande och ta itu med olaglig invandring genom att förbättra handläggningsrutinerna vid lokala konsulära beskickningar.
per l’obiettivo generale di cui all’articolo 3, paragrafo 1, lettera d), tali orientamenti applicano in particolare le priorità comunitarie volte a sviluppare ulteriormente la politica comune in materia di visti quale parte di un sistema multistrato inteso a facilitare i viaggi legittimi e a combattere l’immigrazione clandestina migliorando le prassi per il trattamento delle domande di visto presso le rappresentanze consolari locali.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
med riktlinjerna avses främst ett förverkligande av gemenskapens prioriteringar i samband med att man stegvist inför ett gemensamt integrerat gränsförvaltningssystem för de yttre gränserna och en utbyggnad av kontroller och övervakning av medlemsstaternas yttre gränser.när det gäller mål d i artikel 3 i beslut nr 574/2007/eg avser riktlinjerna främst att konkretisera gemenskapens prioriteringar så att den gemensamma viseringspolitiken ytterligare kan utvecklas som en del av ett mångskiktat system vars syfte är att motverka olaglig invandring genom att å ena sidan förbättra handläggningsrutinerna vid lokala konsulära beskickningar och å den andra förenkla legitimt resande.
gli orientamenti attuano in particolare le priorità della comunità allo scopo di progredire nell’istituzione graduale del sistema comune integrato di gestione delle frontiere e rafforzare il controllo e la sorveglianza delle frontiere esterne degli stati membri.per quanto concerne l’obiettivo d) di cui all’articolo 3, paragrafo 1, della decisione n. 574/2007/ce, gli orientamenti applicheranno in particolare le priorità della comunità allo scopo di sviluppare ulteriormente la politica comune dei visti, da un lato, quale parte di un sistema a più livelli inteso a combattere l’immigrazione clandestina migliorando le prassi per il trattamento delle domande di visto presso le rappresentanze consolari locali e, dall’altro, facilitando i viaggi legittimi.
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量: