您搜索了: begrov (瑞典语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Latin

信息

Swedish

begrov

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

拉丁语

信息

瑞典语

sedan förde man honom därifrån på hästar och begrov honom hos hans fäder i juda huvudstad.

拉丁语

reportantesque super equos sepelierunt eum cum patribus suis in civitate davi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

och man begrov honom i hans grav i ussas trädgård. och hans son josia blev konung efter honom.

拉丁语

sepelieruntque eum in sepulchro suo in horto aza et regnavit iosias filius eius pro e

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

de hava utgjutit deras blod såsom vatten, runt omkring jerusalem, och ingen fanns, som begrov dem.

拉丁语

coram effraim et beniamin et manasse excita potentiam tuam et veni ut salvos facias no

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

och joahas gick till vila hos sina fäder, och man begrov honom i samaria. och hans son joas blev konung efter honom.

拉丁语

dormivitque ioachaz cum patribus suis et sepelierunt eum in samaria regnavitque ioas filius eius pro e

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

så dog då elisa, och man begrov honom. men moabitiska strövskaror plägade falla in i landet, vid årets ingång.

拉丁语

mortuus est ergo heliseus et sepelierunt eum latrunculi quoque de moab venerunt in terra in ipso ann

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

och detta ställe fick namnet kibrot-hattaava, ty där begrov man dem av folket, som hade gripits av lystnad.

拉丁语

vocatusque est ille locus sepulchra concupiscentiae ibi enim sepelierunt populum qui desideraverat egressi autem de sepulchris concupiscentiae venerunt in aseroth et manserunt ib

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

och man begrov honom, och hela israel höll dödsklagan efter honom, i enlighet med det ord som herren hade talat genom sin tjänare, profeten ahia.

拉丁语

et sepelierunt eum et planxit illum omnis israhel iuxta sermonem domini quem locutus est in manu servi sui ahiae propheta

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

och han begrov honom i dalen i moabs land, mitt emot bet-peor; men ännu intill denna dag har ingen fått veta var hans grav är.

拉丁语

et sepelivit eum in valle terrae moab contra phogor et non cognovit homo sepulchrum eius usque in praesentem die

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

och ussia gick till vila hos sina fäder, och man begrov honom hos hans fäder, ute på konungagravens mark, detta med tanke därpå att han hade varit spetälsk. och hans son jotam blev konung efter honom.

拉丁语

dormivitque ozias cum patribus suis et sepelierunt eum in agro regalium sepulchrorum eo quod esset leprosus regnavitque ioatham filius eius pro e

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

han var trettiotvå år gammal, när han blev konung, och han regerade åtta år i jerusalem. och han gick bort utan att bliva saknad, och man begrov honom i davids stad, men icke i konungagravarna.

拉丁语

triginta duum annorum fuit cum regnare coepisset et octo annis regnavit in hierusalem ambulavitque non recte et sepelierunt eum in civitate david verumtamen non in sepulchro regu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

sedan begrov man sauls och hans son jonatans ben i benjamins land, i sela, i hans fader kis' grav; man gjorde allt vad konungen hade bjudit. och därefter hörde gud landets bön.

拉丁语

sepelierunt ea cum ossibus saul et ionathan filii eius in terra beniamin in latere in sepulchro cis patris eius feceruntque omnia quae praeceperat rex et repropitiatus est deus terrae post hae

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

se, när jag kom från paddan, dog rakel ifrån mig i kanaans land, under resan, då det ännu var ett stycke väg fram till efrat; och jag begrov henne där vid vägen till efrat.» stället heter nu bet-lehem.

拉丁语

mihi enim quando veniebam de mesopotamiam mortua est rahel in terra chanaan in ipso itinere eratque vernum tempus et ingrediebar ephratam et sepelivi eam iuxta viam ephratae quae alio nomine appellatur bethlee

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,740,056,217 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認