来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
därefter tog djävulen honom med sig till den heliga staden och ställde honom uppe på helgedomens mur
tedy pojal jej ďábel do svatého města a postavil ho na vrchu chrámu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
därför har jag måst låta helgedomens furstar utstå vanära och har överlämnat jakob åt tillspillogivning, israel åt försmädelse.
a protož smeci knížata z míst svatých, a vydám v prokletí jákoba, a izraele v pohanění.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
därefter förde han mig tillbaka mot helgedomens yttre port, den kom vette åt öster; den var nu stängd.
tedy přivedl mne zase cestou k bráně svatyně zevnitřní, kteráž patří k východu, a ta byla zavřená.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
och härar, utsända av honom, skola komma och oskära helgedomens fäste och avskaffa det dagliga offret och ställa upp förödelsens styggelse.
a vojska veliká podlé něho státi budou, a poškvrní svatyně a pevnosti; odejmou také obět ustavičnou, a postaví ohavnost zpuštění,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
som har vänt sitt hjärta till att söka gud, herren, sina fäders gud, om han än icke är ren efter helgedomens ordning.»
kdožkoli celým srdcem svým se ustavil, aby hledal boha, hospodina boha otců svých, byť pak i očištěn nebyl vedlé očišťování svatého.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
- fördöma alla våldshandlingar som har sitt ursprung i religiöst hat, rashat eller intolerans, däribland angrepp mot religiösa platser, områden och helgedomar,
- odsoudily veškeré případy násilí motivovaného náboženskou a rasovou nesnášenlivostí nebo netolerancí, včetně útoků na jakákoliv náboženská místa, památky a svatyně,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量: