来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- infektioner hos immunsupprimerade patienter
- infekce u pacientů s potlačenou imunitou
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
5 det är vanligt att cancerpatienter är immunsupprimerade.
5 v kombinaci s dalšími cytostatiky.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
- autoimmun hepatit eller autoimmun sjukdom i anamnesen; immunsupprimerade
- autoimunitní hepatitida; nebo autoimunitní onemocnění v anamnéze; příjemci
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
risken ökar hos personer som redan är immunsupprimerade av den bakomliggande sjukdomen.
toto riziko je zvýšeno u osob s již existujícím poklesem imunity způsobeným základním onemocněním.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
Övrigt individer som är hiv- infekterade utan att vara immunsupprimerade kan vaccineras.
jedinci, o nichž je známo, že jsou infikováni viry lidské imunodeficience a jsou bez těžké poruchy imunity, mohou být očkováni.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
- autoimmun hepatit eller autoimmun sjukdom i anamnesen; immunsupprimerade transplanterade
- autoimunitní hepatitida; nebo autoimunitní onemocnění v anamnéze; příjemci
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
immunisering med levande vaccin har en möjlighet att orsaka infektion hos immunsupprimerade patienter.
očkování živými vakcínami může u pacientů se sníženou imunitou vyvolat infekci.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
frekvensen av uppkomsten av resistens kan vara högre hos de yngsta åldersgrupperna, och hos immunsupprimerade patienter.
37 rychlost vzniku rezistence může být vyšší ve věkových skupinách s nejmladšími pacienty a u pacientů s imunosupresí.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 4
质量:
infektioner patienterna kan bli immunsupprimerade och behöver observeras noga med avseende på infektioner, däribland opportunistiska sådana.
infekce pacienti mohou mít sníženou imunitu, a proto by měli být pečlivě sledováni pro výskyt infekcí, včetně infekcí oportunních.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
förskrivare påminns om risken för falskt negativa resultat av tuberkulinprov, speciellt hos svårt sjuka eller immunsupprimerade patienter.
je třeba, aby lékař vzal do úvahy riziko falešně negativních výsledků tuberkulinového kožního testu, zvláště u pacientů se závažnou chorobou nebo imunosuprimovaných pacientů.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
barn den rekommenderade orala dosen till barn är baserad på en farmakokinetisk analys av data från 47 immunsupprimerade barn, 2 till < 12 år gamla.
doporučená perorální dávka je založena na populační farmakokinetické analýze údajů získaných od 47 dětských pacientů s oslabenou imunitou ve věku 2- 12 let, kteří byli hodnoceni ve farmakokinetické studii zkoumající podání vícenásobné dávky perorální suspenze 4 a 6 mg/ kg 2x denně.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
barn den rekommenderade intravenösa dosen till barn är baserad på en farmakokinetisk analys av sammanslagna data från 82 immunsupprimerade barn, 2 till < 12 år gamla.
dětští pacienti
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
dessa infektioner är ofta relaterade till en hög total immunsuppressiv belastning och kan leda till allvarliga eller livshotande tillstånd som läkare bör beakta som differentialdiagnos hos immunsupprimerade patienter 27 med förvärrad njurfunktion eller neurologiska symtom.
tyto infekce jsou často spojené s vyšší celkovou imunosupresivní zátěží a mohou vést k závažným, nebo fatálním stavům, které by měl lékař zvažovat v diferenciální diagnóze u imunosuprimovaných pacientů s poruchou renálních funkcí nebo neurologickými symptomy.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 4
质量:
förbättrad effekt och överlevnad visades för voriconazol i förhållande till konventionellt amfotericin b vid primär behandling av akut invasiv aspergillos i en öppen, randomiserad multicenterstudie av 277 immunsupprimerade patienter vid behandling i 12 veckor.
Účinnost a přínos vorikonazolu z hlediska přežívání vůči klasickému amfotericinu b v primární léčbě akutní invazivní aspergilózy byly prokázány v otevřené, randomizované, multicentrické studii 277 pacientů s poruchou imunity léčených po dobu 12 týdnů.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
det finns inga data om vaccinationsdos och schema för celvapan för individer under 18 års ålder och för individer med komorbiditet (t. ex. immunsupprimerade individer).
Údaje o dávce vakcíny celvapan a vakcinačním schématu pro osoby mladší 18 let a pro osoby trpící přidruženými chorobami (např. imunosuprimované osoby) nejsou k dispozici.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
12 anemi, hiv- infektion, kronisk sjukdom eller barn utan mjälte eller som är immunsupprimerade) som utsätter dem för en ökad risk för invasiva sjukdomar orsakad av streptococcus pneumoniae.
12 vůči invazivním onemocněním vyvolaným streptococcus pneumoniae.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
* baserat på en farmakokinetisk analys omfattande 82 immunsupprimerade patienter 2 till < 12 år gamla ** baserat på en farmakokinetisk analys omfattande 47 immunsupprimerade patienter 2 till < 12 år gamla
* na základě populační farmakokinetické analýzy u 82 pacientů s oslabenou imunitou ve věku 2- 12 let ** na základě populační farmakokinetické analýzy u 47 pacientů s oslabenou imunitou ve věku 2- 12 let
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
immunsupprimerad värd
hostitel s imunodeficiencí
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。