您搜索了: referenskod (瑞典语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Czech

信息

Swedish

referenskod

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

捷克语

信息

瑞典语

utmärkt referenskod

捷克语

výborný referenční kód

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

referenskod för naturtyp (referencehabitattypecodevalue)

捷克语

kód referenčního typu stanoviště (referencehabitattypecodevalue)

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

瑞典语

när assistansbehov anmäls bör passageraren erhålla en referenskod.

捷克语

cestující by měl při oznamování potřeby pomoci obdržet potvrzovací kód.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

om uppgifterna är giltiga, ska myndigheterna tilldela dokumentet en unik administrativ referenskod och underrätta avsändaren om denna.

捷克语

jsou-li tyto údaje správné, příslušné orgány členského státu odeslání přidělí dokumentu specifický správní referenční kód a sdělí ho odesílateli.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

瑞典语

det elektroniska dokumentet ska förses med en unik administrativ referenskod av, eller under överinseende av, de behöriga myndigheterna i det exporterande tredjelandet.

捷克语

příslušné orgány třetí země vývozu přiřadí elektronickému dokladu jedinečný správní referenční kód nebo se tento kód přiřadí pod jejich dohledem.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

瑞典语

a) ett referensnummer eller en referenskod som säkerställer sambandet mellan köttet och djuret eller djuren. detta nummer kan utgöras av identifieringsnumret för det enskilda djur från vilket nötköttet kommer eller identifieringsnumret för en grupp djur.

捷克语

a) referenční číslo nebo referenční kód zajišťující vztah mezi masem a zvířetem nebo zvířaty. tímto číslem může být identifikační číslo jednotlivého zvířete, ze kterého hovězí maso pochází, nebo identifikační číslo skupiny zvířat;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

瑞典语

2.13 man bör även beakta behovet av ett enkelt förfarande för att anmäla behov av assistans. detta bör dessutom vara kostnadsfritt. anmälningar görs i regel när biljetter reserveras, och de tas emot av flygbolagen. det är därför mycket viktigt att flygbolagen ger flygplatserna tillförlitlig information så att tjänsterna verkligen håller högsta kvalitet. när assistansbehov anmäls bör passageraren erhålla en referenskod. om det uppstår oklarheter bör bevisbördan med avseende på huruvida assistansanmälan gjorts eller inte ligga hos flygbolagen och/eller den researrangör som är ansvarig för beställningen.

捷克语

2.13 mělo by se uvážit, zda je nutné zavést jednoduché řízení pro oznámení potřeb pomoci, které by mělo být rovněž bezplatné. tato skutečnost se běžně oznamuje při rezervaci letenek a obdrží ji letecké společnosti. je tudíž třeba, aby probíhal spolehlivý přenos informací z leteckých společností na letiště a byla tak zajištěna nejvyšší kvalita služeb. cestující by měl při oznamování potřeby pomoci obdržet potvrzovací kód. navíc, v případě sporu by měl nést důkazní břemeno týkající se neoznámení letecký dopravce a/nebo provozovatel souborných služeb pro cesty, pobyty a zájezdy, který je odpovědný za rezervaci.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,801,541,807 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認