来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kostnadsminskningar
zníženie nákladov
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
det innebär att kärnavvecklingsbyrån blir skyldig att nå kostnadsminskningar på 2 % per år.
to bude znamenať pre nda povinnosť dosiahnuť efektívnosť 2-percentného zníženia nákladov ročne.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
参考:
en ökad direktförsäljning och större fokusering på kostnadsminskningar utgör viktiga inslag i en effektivare företagsledning.
zvýšenie priameho predaja a väčšiu pozornosť zníženiu nákladov, čo je základným predpokladom účinnejšieho obchodného riadenia,
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
om potentialen att minska energianvändningen i eu med 20 procent förverkligas förväntas detta medföra betydande kostnadsminskningar och miljövinster.
očakáva sa, že využitie potenciálu znížiť spotrebu energie v eÚ o 20 % povedie k značným úsporám nákladov a bude prínosom aj pre životné prostredie.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
参考:
vidare avgav högnivågruppen av oberoende intressenter för administrativa bördor yttranden om kostnadsminskningar och uppmanade till nya åtgärder i kostnadsminskande syfte.
okrem toho skupina nezávislých zainteresovaných strán na vysokej úrovni pre oblasť administratívnej záťaže vyjadrila stanoviská k procesu znižovania týchto nákladov a za týmto účelom odporučila podporiť nové opatrenia.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
i fråga om argumentet om den påstådda allmänna prisnedgången kunde man inte fastställa några faktorer som pekade på exempelvis kostnadsminskningar bakom en sådan prisnedgång.
konkrétnejšie, pokiaľ ide o argument týkajúci sa údajného globálneho poklesu cien, nezistili sa žiadne faktory, ktoré by poukazovali napr. na zníženie nákladov spôsobujúce takýto pokles cien.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
i rapporten från gao framhölls att energiministeriet fortfarande väntar betydande kostnadsminskningar vad gäller det ursprungliga målet på 50 miljarder us-dollar.
správa gao konštatuje, že ministerstvo energetiky stále očakáva značné zníženia nákladov úvodného cieľa vo výške 50 miliárd usd.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
参考:
parten erinrade om att åtgärderna utgör en mycket betydande kostnadsökning som inte kan kompenseras helt och hållet genom kostnadsminskningar och/eller import från tredjeländer.
strana poznamenala, že opatrenia predstavujú veľmi významné cenové zvýšenie, ktoré nemožno úplne vyrovnať znížením nákladov alebo dovozom z tretích krajín.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
参考:
därför har, såsom omnämnts i skäl 125 i förordningen om preliminär tull, eventuella ytterligare kostnader till följd av den nya investeringen uppvägts av samtidiga kostnadsminskningar och ökad effektivitet.
preto sa všetky dodatočné náklady nových investícií, ako sa uvádza v odôvodnení 125 dočasného nariadenia, kompenzovali súbežným znižovaním nákladov a vyššou efektivitou.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
efter det slutliga meddelandet av uppgifter hävdade en part att priserna på moduler, även med höga inmatningspriser, kan minska avsevärt på grund av teknisk utveckling, stordriftsfördelar, kostnadsminskningar och en större global produktionskapacitet.
po konečnom zverejnení jedna strana tvrdila, že aj v kontexte vysokých výkupných cien sa ceny modulov môžu výrazne znižovať z dôvodu technologického vývoja, úspor z rozsahu, znižovania nákladov a rastúcej svetovej výrobnej kapacity.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
参考:
kommissionen konstaterar först att det berörda stödet delvis (åtgärd 32) består av bidrag som enligt uppgift beviljades för forskning och utveckling, rehabilitering av arbetstagare, deltagande i mässor och kostnadsminskningar.
komisia najprv konštatovala, že časť skúmanej pomoci (opatrenie 32) tvoria dotácie poskytnuté údajne na výskum a vývoj, začlenenie zamestnancov, účasť na výstavách a zníženie nákladov.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
参考:
(79) i fråga om argumentet om den påstådda allmänna prisnedgången kunde man inte fastställa några faktorer som pekade på exempelvis kostnadsminskningar bakom en sådan prisnedgång. det bekräftas därför att priser är en synnerligen meningsfull skadeindikator i denna undersökning, och att den exporterande tillverkarens påstående i detta avseende därför måste avvisas när det gäller skadeanalysen. den övriga delen av detta argument har större samband med frågan om ett orsakssamband och tas därför upp nedan i skälen 106 och 107.
(79) konkrétnejšie, pokiaľ ide o argument týkajúci sa údajného globálneho poklesu cien, nezistili sa žiadne faktory, ktoré by poukazovali napr. na zníženie nákladov spôsobujúce takýto pokles cien. z tohto dôvodu sa potvrdzuje, že ceny sú v tomto prešetrovaní veľmi významným ukazovateľom ujmy a tvrdenie vyvážajúceho výrobcu v tomto ohľade sa muselo v súvislosti s analýzou ujmy zamietnuť. zvyšná časť tohto argumentu sa týka skôr otázky príčinnej súvislosti a bude preto predmetom ďalej uvedených odôvodnení (106) a (107).
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 4
质量:
参考: