来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
på dig är jag kastad allt ifrån modersskötet; du är min gud allt ifrån min moders liv.
kei mamao atu i ahau, e tata ana hoki te he, kahore hoki he kaiawhina
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
varför fick jag ej dö strax i modersskötet, förgås vid det jag kom ut ur min moders liv?
he aha ahau te mate ai i te kopu? he aha te hemo ai i toku putanga mai i te kopu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
han som skapade mig skapade ju och dem i moderlivet, han, densamme, har berett dem i modersskötet.
he teka ranei na toku kaihanga ia i hanga i roto i te kopu? a nana, na te kotahi, i whai ahua ai maua i roto i te puku
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
varför lät du mig då komma ut ur modersskötet? jag borde hava förgåtts, innan något öga såg mig,
he aha ra ahau i whakaputaina mai ai e koe i roto i te kopu? te hemo noa atu ai ahau, a kihai tetahi kanohi i kite i ahau
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
så hören nu på mig, i av jakobs hus, i alla som ären kvar av israels hus, i som haven varit lastade på mig allt ifrån moderlivet och burna av mig allt ifrån modersskötet.
whakarongo ki ahau, e te whare o hakopa, e nga morehu katoa o te whare o iharaira, he mea waha nei koutou naku no te kopu mai ano, he mea pikau no roto mai ra ano i te puku
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
»förrän jag danade dig i moderlivet, utvalde jag dig, och förrän du utgick ur modersskötet, helgade jag dig; jag satte dig till en profet för folken.»
kiano koe i hanga e ahau i roto i te kopu, kua mohio ahau ki a koe, a kiano koe i puta mai i te puku, kua whakatapua koe e ahau; kua whakaritea koe e ahau hei poropiti ki nga iwi
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: