来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
förenkling av kontrollförfarandena
la simplification des procédures de contrôle
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
förenkla kontrolldokumenten och kontrollförfarandena.
mettre en place une simplification des documents et des procédures de contrôle;
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
kontrollförfarandena skall genomföras regelbundet.
les procédures de vérification sont effectuées périodiquement;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
mjölkpulver för kaseinframställning: brister i kontrollförfarandena
lait en poudre pour caséine: procédures de contrôle déficientes
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
de stränga kontrollförfarandena måste emellertid fortsätta.
toutefois, les procédures strictes de contrôle devront continuer.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
avslutningsvis måste övervaknings- och kontrollförfarandena skärpas.
pour ce qui est, enfin, du suivi et des contrôles, il y a lieu d'instaurer des procédures plus strictes.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
brister i kontrollförfarandena baserade på bilder från föregående år
faiblesses dans la procédure de contrôle fondée sur des images des années précédentes
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
kontrollförfarandena måste förenklas så att de inger fiskarna förtroende.
Β se félicite de la franchise de la commission dans sa description de la situation actuelle.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- ingen riskanalys utfördes för att införa de lämpligaste kontrollförfarandena,
- il n'y a pas eu d'analyse des risques en vue de mettre en place les procédures de contrôle les plus appropriées,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
kontrollförfarandena imedlemsstaterna är inte alltid anpassade till desärskilda åtgärdernas mångfald.
les procédures de contrôle dansles États membres ne sont pas toujours adaptées àla diversité des mesuresspécifiques.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
brister i kontrollförfarandena – kontroller inte utförda tillräckligt ofta; provtagningsförfarandet ej objektivt
insuffisances dans la procédure de contrôle — fréquence des contrôles inférieure aux exigences; procédure d'échantillonnage non objective
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
många framhåller att kontrollförfarandena dubblerar varandra. vissa menar att kommissionen reglerar förmycket.
d’aucuns dénoncent la superposition des procédures de contrôle.certains reprochent à la commission de tropréglementer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de metoder som krävs för att kontrollerna skall kunna genomföras skall fastställas samtidigt med kontrollförfarandena.
considérant que l'établissement des modalités de contrôle comprend la fixation des méthodes nécessaires à leur mise en oeuvre;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
slutligen möjliggör tydligt angivna mål och andra prestandainstrument en förenkling av genomförande- och kontrollförfarandena.
enfin, des objectifs clairement définis et d'autres instruments relatifs à la performance permettent de simplifier les procédures d'exécution et de contrôle.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
en sådan vägledning bör främja enhetliga och nationella strategier samt klarlägga riskbaserade prioriteringar och de effektivaste kontrollförfarandena.
ces orientations devraient favoriser la cohérence des stratégies nationales et identifier des priorités en fonction des risques, ainsi que les procédures de contrôle les plus efficaces.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
de behöriga organen skall samarbeta för att säkerställa ett effektivt och konsekvent genomförande av bedömnings- och kontrollförfarandena.
les organismes compétents collaborent en vue d'assurer une mise en oeuvre efficace et cohérente des procédures d'évaluation et de vérification.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
producerande medlemsstater skall kontrollera verksamheten i varje producentorganisation och sammanslutning och framförallt kontrollera att kontrollförfarandena har genomförts av dessa organ.
les États membres producteurs contrôlent l'activité de chaque organisation de producteurs et de chaque union, et notamment les opérations de contrôle effectuées par ces organismes.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
att försöka göra kontrollförfarandena och lagöverträdelserna enhetliga, på samma gång som man försöker beslut om jämförbara sanktioner, är också positiva steg.
depuis, la situation a sérieusement périclité. pas plus tard que la semaine dernière, le haut commissaire aux réfugiés, sadako ogata, s'est rendue au kosovo, au monténégro et en albanie.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
medlemsstaterna, kommissionen och alla de godkända provningsorganen måste få adekvat information på alla de olika stadierna i provnings- och kontrollförfarandena.
considérant qu'une information adéquate des États membres, de la commission et de l'ensemble des organismes agréés doit être prévue aux différents stades des procédures de certification et de contrôle;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
a) om provtagnings- och kontrollförfarandena utförs i enlighet med artikel 5.1 och artikel 6 och resultaten visat sig negativa, och
a) les procédures d’échantillonnage et de contrôle soient réalisées conformément à l'article 5, paragraphe 1, et à l'article 6, et que les résultats soient négatifs, et
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量: