来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
minimibestämmelser
prescriptions minimales
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
vill vi ha minimibestämmelser?
voulons-nous un régime minimal?
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
i dessa direktiv fastställs minimibestämmelser.
ces directivesfixent des règles minimales.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
utformning av gemensamma minimibestämmelser för återsändande
développement de normes minimales communes en matière de rapatriement
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
därför krävdes minimibestämmelser om brottsrekvisit och påföljder.
celle-ci devait consister dans l'élaboration et l'adoption de mesures instaurant des règles minimales relatives aux éléments constitutifs de ce délit et des sanctions.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
minimibestÄmmelser fÖr brottsrekvisit och pÅfÖljder fÖr olaglig narkotikahandel
dispositions minimales relatives aux ÉlÉments constitutifs des infractions pÉnales et des sanctions applicables dans le domaine du trafic de drogue
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 3
质量:
- ett direktiv om övervakning av överensstämmelse med minimibestämmelser,
- une directive relative au contrôle du respect de dispositions minimales,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
om minimibestämmelser för brottsrekvisit och påföljder för olaglig narkotikahandel
concernant l’établissement des dispositions minimales relatives aux éléments constitutifs des infractions pénales et des sanctions applicables dans le domaine du trafic de drogue
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 5
质量:
harmoniserade minimibestämmelser underlättar också gränsöverskridande användning av personal 9.
3.1.3 en outre, l'existence de règles minimales harmonisées facilite l'intervention du personnel chargé des services transfrontaliers9.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 5
质量:
(5) alternativ 5 – gemensamma minimibestämmelser om straffrättsliga påföljder.
(5) option 5: règles minimales communes en ce qui concerne les sanctions pénales;
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
det gäller att anta gemensamma minimibestämmelser för att fullborda och skydda marknaden.
il s’agit de prendre une approche commune minimale complétant et protégeant le marché.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
alla minimibestämmelser tillämpas genom de rättsakter som införts för genomförandet av direktivet.
toutes les dispositions minimales sont appliquées à travers la transposition législative de la directive.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 4
质量:
d rambeslut om minimibestämmelser för brottsrekvisit och påföljder för olaglig narkotikahandel: lägesrapport.
d assistance macrofinancière aux pays tiers: adoption de conclusions (—* point 1.3.2).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
för att denna skadegörare skall kunna utrotas, Ö bör Õ minimibestämmelser fastställas för gemenskapen.
pour juguler cet organisme nuisible, il Ö convient Õ d'arrêter des dispositions minimales pour la communauté.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
denna strategi bör innehålla minimibestämmelser för kontroller vid eu:s gränser och på flygplatserna.
le compromis, au sein du rapport, met en exergue de nombreuses insuffisances.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(3) minimibestämmelser införs om tillsyn, omprövning av tillståndsvillkor och rapportering om efterlevnad.
(3) introduction de dispositions minimales relatives aux inspections, au réexamen des conditions d’autorisation et à la communication d’informations concernant le respect des conditions d’autorisation.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
1.4.20 förslag till rådets rambeslut om minimibestämmelser för brottsrekvisit och påföljder för olaglig narkotikahandel.
adoption par le conseil,le 30mars.le conseilrecommande aux États membres d’introduire unsystème de prélèvement d’échantillons obéissantà des règles acceptées au niveau international,relatives notamment au rapport sur la saisie ainsiqu’à la technique de prélèvement.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(9) för att denna skadegörare skall kunna utrotas, bör minimibestämmelser fastställas för gemenskapen.
(9) pour juguler cet organisme nuisible, il convient d'arrêter des dispositions minimales pour la communauté.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
i oktober 2004 fastslog rådets rambeslut 2004/757/rif minimibestämmelser för brottsrekvisit och påföljder för olaglig narkotikahandel.
en europe sont aujourd’hui pour la première fois systématiquement suivies par la majorité des États membres.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bland dessa kan nämnas rambeslut 2004/757/rif, om minimibestämmelser för brottsrekvisit och påföljder för olaglig narkotikahandel.
parmi celles-ci figure la décision-cadre 2004/757/jai, qui établit les dispositions minimales relatives aux éléments constitutifs des infractions pénales et des sanctions applicables dans le domaine du trafic de drogue.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: