您搜索了: riskfördelning (瑞典语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

French

信息

Swedish

riskfördelning

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

法语

信息

瑞典语

finansiell riskfördelning

法语

participation aux risques financiers

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

瑞典语

i grunden är de finansiella avtal som underlättar handel och riskfördelning.

法语

fondamentalement, il s’agit de contrats financiers facilitant la négociation et la redistribution des risques.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

瑞典语

riskfördelning är ett viktigt element, eftersom risker utgör verkliga kostnader.

法语

la répartition des risques est importante car les risques sont le reflet des coûts réels.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

瑞典语

i samarbete med eib genomföra finanseringsmekanismer för riskfördelning som medfinansieras av sjunde ramprogrammet och eib.

法语

en partenariat avec la bei, mettre en œuvre le mécanisme de financement à risques partagés cofinancé par le 7e programme-cadre et la bei.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

瑞典语

omfattar: - lång- och kortsiktig riskfördelning med eller utan inslag av sparverksamhet

法语

cette classe comprend: - l'assurance et la réassurance sur la vie, avec ou sans élément d'épargne important

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

en riskfördelning mellan den offentliga respektive privata sektorn som inte bygger på ett äkta partnerskap mellan aktörerna.

法语

une répartition des risques entre le public et le privé sortant du principe de vrai partenariat entre les acteurs;

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

瑞典语

det måste finnas en klar och tydlig riskfördelning så att ingen part måste ta större risker än vad denne förmår.

法语

le projet doit aussi prévoir un partage clair et détaillé des risques de façon que chaque partenaire ait le contrôle du risque qu’il est plus en mesure d’assumer.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

瑞典语

i de fall som avses i första och andra stycket skall åtgärder vidtas för att säkerställa en lämplig riskfördelning inom gruppen.

法语

dans les cas visés aux premier et deuxième alinéas, des mesures doivent être prises pour garantir une répartition adéquate des risques à l'intérieur du groupe.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 5
质量:

瑞典语

den vägledande principen skulle vara att åtgärder för en mer omfattande ömsesidig riskfördelning bör gå hand i hand med större budgetdisciplin och finanspolitisk integration.

法语

le principe de base serait que toute mesure visant à accroître la mutualisation des risques doit aller de pair avec un renforcement de la discipline et de l'intégration budgétaires.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

瑞典语

kommissionen konstaterar att denna riskfördelning i normala fall inte skulle förekomma i förhållandet mellan operatör och förvaltare och att det visar att cil ensam ansvarar för den ekonomiska verksamheten.

法语

la commission constate que cette répartition des risques, étrangère à une relation normale entre exploitant et gérant, est révélatrice du fait que l’activité commerciale relève de la seule cil.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

en rättvis riskfördelning mellan den skadelidande och tillverkaren innebär att tillverkaren bör kunna gå fri från ansvar om han bevisar att det föreligger vissa omständigheter som befriar honom från ansvar.

法语

considérant qu'une juste répartition des risques entre la victime et le producteur implique que ce dernier doive pouvoir se libérer de la responsabilité s'il prouve l'existence de certains faits qui le déchargent;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

瑞典语

det är mycket viktigt för lånen att man planerar för en konkret tillämpning av de möjligheter finansmarknaden erbjuder, det vill säga en riskfördelning som leder till att lån blir mer lättillgängliga och räntenivåerna lägre.

法语

il est très important pour le crédit de prévoir une application concrète de l'ingénierie financière, c'est à dire une répartition des risques qui permette de rendre le crédit plus accessible et les taux d'intérêt plus bas.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

瑞典语

att inrätta ett offentligt-privat partnerskap kommer att kräva en stor mängd ytterligare arbete med prestandakrav, riskfördelning och intäktsflöden, vilket bör vara en prioriterad uppgift under utformningsfasen.

法语

la mise en place d'un ppp nécessitera un travail complémentaire significatif quant aux exigences de performances, à l'allocation des risques et aux flux de profits, travail qui devrait être une priorité de la phase de définition.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

瑞典语

4.4.5.3 eesk föreslår kommissionen att utarbeta ett tolkningsmeddelande som stöder en balanserad riskfördelning mellan koncessionsgivare och koncessionstagare. varje medlemsstat får fastställa vilka element som kan förändras över tiden.

法语

4.4.5.3 le cese préconise que la commission dans une communication interprétative favorise une répartition équilibrée des risques entre concédant et concessionnaire en laissant le choix à chaque État de fixer les moyens qui peuvent être évolutifs dans le temps.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

瑞典语

det framgår av beslutet om hänskjutande att det i avtalet anges, vad gäller klausulerna om kostnads- och riskfördelning, att tobar ska stå risken för petroleumprodukterna från den tidpunkt då leverantören levererat dessa i förvaringscisterner, inklusive

法语

s’agissant des clauses relatives à la répartition des frais et des risques, il ressort de la décision de renvoi que tobar est tenue d’assumer les risques liés aux produits pétroliers à compter de leur livraison par le fournisseur dans les cuves de stockage, y

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

målet med lagstiftningen är att förena konsumenternas intressen med politiken för den inre marknaden (dvs. fri rörlighet för varor och undanröjande av snedvridande konkurrens) genom att skapa en rimlig riskfördelning mellan konsumenter och tillverkare.

法语

en instaurant un équilibre approprié entre ces deux groupes, elle vise à concilier les intérêts des consommateurs avec les politiques du marché intérieur (à savoir la libre circulation des marchandises et l'élimination des distorsions de la concurrence).

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

瑞典语

om förpliktelserna för kreditinstitut, individuellt eller på undergruppsbasis, enligt detta avsnitt inte tillämpas med stöd av artikel 69.1, eller om bestämmelserna i artikel 70 tillämpas på moderkreditinstitut i en medlemsstat, skall åtgärder vidtas för att säkerställa en lämplig riskfördelning inom gruppen.

法语

lorsque les exigences de la présente section ne s'appliquent pas, en vertu de l'article 69, paragraphe 1, à un établissement de crédit à titre individuel ou sur une base sous-consolidée ou lorsque les dispositions de l'article 70 sont appliquées à des établissements de crédit mères dans un État membre, des mesures doivent être prises pour garantir une répartition adéquate des risques à l'intérieur du groupe.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

获取更好的翻译,从
7,792,533,888 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認