来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
förbättrade tvistlösningsmekanismer vid dubbelbeskattning2
améliorer les mécanismes de règlement des litiges en matière de double imposition2
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
Åtgärd 8: Övervakning av alternativa tvistlösningsmekanismer
action 8: examen des systèmes extrajudiciaires de règlement des litiges
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 9
质量:
initiativ om tvistlösningsmekanismer vid dubbelbeskattning i europeiska unionen
initiative sur les mécanismes de règlement des différends en matière de double imposition dans l’union européenne
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
alternativa tvistlösningsmekanismer behöver utnyttjas i större utsträckning.
le recours aux mécanismes de règlement extrajudiciaire des litiges doit devenir plus courant.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
ett europeiskt överensstämmelsemärke för alternativa tvistlösningsmekanismer bör göras tillgängligt.
il faut créer une marque européenne de conformité pour les mécanismes de rel.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
tvistlösningsmekanismer– europa-medelhavsavtal – egypten, jordanien, marocko
mécanismes de règlement des différends - accords euro-méditerranéens - Égypte, jordanie et maroc
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
gränsöverskridande alternativa tvistlösningsmekanismer kommer därför att prioriteras högt av kommissionen.
c'est la raison pour laquelle la commission attache une priorité importante à l'élaboration de mécanismes transfrontaliers alternatifs de règlement des litiges.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
alternativa tvistlösningsmekanismer kan visa sig vara smidiga, snabba och billiga lösningar.
les mécanismes alternatifs de résolution des conflits peuvent apporter des solutions simples, rapides et peu coûteuses.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
stÖder kommissionens granskning av möjliga förbättringar av tvistlösningsmekanismer för finansiella tjänster,
est favorable à ce que la commission examine les améliorations qu'il est possible d'apporter aux procédures de recours en matière de services financiers;
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
Övervaka hur alternativa tvistlösningsmekanismer fungerar och bedöma deras genomslagskraft ur konsumenternas synvinkel.
suivi du fonctionnement et évaluation de l'impact des systèmes de résolution extrajudiciaire des litiges sur les consommateurs.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
kommittén delar kommissionens åsikt att utvecklingen av gränsöverskridande alternativa tvistlösningsmekanismer bör prioriteras högt22.
le comité attache autant d'importance que la commission à l'élaboration de mécanismes transfrontaliers alternatifs de règlement des litiges22.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
om särskilda svårigheter uppdagas vid granskningen får de hänskjutas till de tvistlösningsmekanismer som upprättats enligt avtalet.
lorsque le réexamen recensera des difficultés particulières, les mécanismes de règlement des litiges établis en vertu du présent accord pourront en être saisis.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
uppföljning av det samrådsdokument om alternativa tvistlösningsmekanismer som utarbetats av arbetsmarknadens parter (2004).
suivi du document de consultation des partenaires sociaux sur les modes alternatifs de résolution des litiges (2004).
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
4.7 kollektiv alternativ tvistlösning utomrättsliga kollektiva tvistlösningsmekanismer kan vara ett användbart komplement till ordinarie tvistlösning20.
4.7 autres mécanismes collectifs de règlement des litiges les mécanismes collectifs extrajudiciaires peuvent représenter un complément utile pour régler les litiges20.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
i sin hantering av tvistlösningsfrågor mellan stater och investerare bör eu bygga på medlemsstaternas praxis för att uppnå optimala tvistlösningsmekanismer.
dans sa conception des mécanismes de règlement des différends entre les investisseurs et l’État, l’union devrait exploiter les pratiques des États membres pour aboutir à des mécanismes de ce genre qui soient à la pointe de la modernité.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
medlemsstaterna bör också inrätta tvistlösningsmekanismer för att möjliggöra snabba lösningar av tvister angående tillträde till transportnätverk och lagringsplatser för koldioxid.
les États membres devraient également définir des mécanismes de règlement des litiges pour permettre le règlement rapide des litiges concernant l'accès aux réseaux de transport et aux sites de stockage du co2.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
det bör läggas större vikt vid effektivt och konsekvent införande och verkställande, bland annat bättre information och lämpliga tvistlösningsmekanismer för konsumenter och företag.
l'accent devrait être mis de façon plus marquée sur la mise en œuvre et l'application réelles et cohérentes, notamment par une meilleure information et par des procédures de recours adéquates pour les consommateurs et les entreprises.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
om det är motiverat kommer wto:s tvistlösningsmekanismer eller eu:s egna antisubventionsinstrument att användas för att undanröja metoder som snedvrider konkurrensen.
si cela s’avère justifié, nous aurons recours aux mécanismes de règlement des litiges de l’omc et à nos propres instruments anti-subventions pour mettre un terme aux pratiques étrangères qui distordent indûment la concurrence.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 4
质量:
- bestämmelser om tvistlösning för lösande av handelstvister i överensstämmelse med wto:s tvistlösningsmekanism.
- les dispositions en matière de règlement des différends relatives au règlement des différends commerciaux, conformément au mécanisme de règlement des différends de l'omc;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量: