您搜索了: affärsförbindelserna (瑞典语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Polish

信息

Swedish

affärsförbindelserna

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

波兰语

信息

瑞典语

affärsförbindelserna med de utländska leverantörerna handhas främst av steinhauser.

波兰语

zasadniczo spółka steinhauser utrzymuje stosunki handlowe z zagranicznymi dostawcami.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

sådan skada skall anses ha uppstått i synnerhet när affärsförbindelserna upphör

波兰语

szkodę taką uznaje się w szczególności, gdy rozwiązanie umowy odbywa się w okolicznościach:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

瑞典语

genom att på så sätt återupprätta säkerheten i rättsläget kan affärsförbindelserna utvecklas vidare utan hinder.

波兰语

w ten sposób, szybko przywrócona pewność prawna, umożliwia swobodny rozwój stosunków handlowych.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

lagstiftaren bör dock ta hänsyn till att konferensväsendet funnits i flera årtionden, att metoderna är djupt rotade och att affärsförbindelserna är uppbyggda kring konferenserna.

波兰语

mimo to organ ustanawiający przepisy powinien uwzględnić to, że konferencje istnieją od wielu dziesięcioleci, praktyki są głęboko zakorzenione, a wokół konferencji są zbudowane stosunki handlowe;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

enligt tyskland har jahnke redan ett fast kundunderlag som också omfattar kända företag som uppskattar jahnke som en kvalificerad och tillförlitlig leverantör och som är intresserade av att ytterligare utvidga affärsförbindelserna.

波兰语

według niemiec jahnke posiada już bazę stałych klientów, w tym przedsiębiorstwa o utrwalonej pozycji na rynku, które cenią jahnke jako profesjonalnego i godnego zaufania dostawcę oraz są zainteresowani dalszym rozwojem współpracy handlowej z przedsiębiorstwem.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

det är dock inte önskvärt att skapa affärsförbindelser som är spekulativa eller etableras i spekulationssyfte eller störningar i de normala affärsförbindelserna, genom att tillåta överlåtelser från icke-tradituionella aktörer till traditionella aktörer.

波兰语

jednakże nie powinno się zachęcać do sztucznego handlu, spekulacji lub zaburzeń normalnego handlu poprzez umożliwianie przeniesienia pozwolenia przez importerów nietradycyjnych na rzecz importerów tradycyjnych.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

(87) när det gäller de försenade betalningarna för nyttjande av nätet hävdar de portugisiska myndigheterna att portugal telecoms skuldomläggning var en gemensam strategi som ingick i affärsförbindelserna mellan fordringshavare och gäldenär och inte var ett resultat av ett statligt ingrepp.

波兰语

(87) jeśli chodzi o zwłokę w uiszczaniu płatności za korzystanie z sieci, władze portugalii twierdzą, że rozłożenie w czasie spłaty zadłużenia przez portugal telecom stanowi powszechną strategię w relacjach handlowych między wierzycielem i dłużnikiem i nie było wynikiem interwencji państwa.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

瑞典语

(13) villkoren för sådana överlåtelser av licenser bör anges närmare med hänsyn till den definition av kategorier av aktörer som fastställs i denna förordning. en överlåtelse som är begränsad till en enda mottagare för varje licens eller dellicens gör det möjligt att utveckla affärsförbindelser mellan olika registrerade aktörer. det är dock inte önskvärt att skapa affärsförbindelser som är spekulativa eller etableras i spekulationssyfte eller störningar i de normala affärsförbindelserna, genom att tillåta överlåtelser från icke-tradituionella aktörer till traditionella aktörer.

波兰语

(13) zasady dotyczące przeniesienia pozwoleń należy określić w świetle definicji kategorii importera określonych niniejszym rozporządzeniem. ograniczone przeniesienie pozwolenia na jednego nabywcę na pozwolenie lub jego wyciąg pozwoli na rozwój stosunków handlowych między różnymi zarejestrowanymi importerami. jednakże nie powinno się zachęcać do sztucznego handlu, spekulacji lub zaburzeń normalnego handlu poprzez umożliwianie przeniesienia pozwolenia przez importerów nietradycyjnych na rzecz importerów tradycyjnych.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,032,932,800 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認