您搜索了: gränsfrågor (瑞典语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Polish

信息

Swedish

gränsfrågor

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

波兰语

信息

瑞典语

arbetsgruppen för gränsfrågor

波兰语

grupa robocza ds. granic

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

befattning: minister för gränsfrågor (talibanregimen).

波兰语

stanowisko: minister spraw przygranicznych w rządzie talibów.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

direktoratet för asyl, visering, immigration, gränsfrågor och schengen

波兰语

dyrekcja 1 – azyl, wizy, imigracja, granice, schengen

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

bidra till lösningen av kvarvarande gränsfrågor med kroatien samt med bosnien och hercegovina.

波兰语

udział w poszukiwaniu rozwiązań nierozstrzygniętych kwestii dotyczących granic z chorwacją oraz bośnią i hercegowiną.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

se till att slutgiltiga avtal om ännu olösta bilaterala frågor, särskilt gränsfrågor, genomförs smidigt.

波兰语

zapewnienie sprawnego wdrożenia ostatecznych porozumień w obecnie nierozwiązanych sprawach dwustronnych, zwłaszcza w kwestiach granicznych.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

främja samarbete om gränsfrågor mellan moldavien och ukraina, även i syfte att skapa förutsättningar för en lösning av den transnistriska konflikten,

波兰语

wspieranie współpracy w kwestiach dotyczących granicy między stroną mołdawską a ukraińską, także w celu stworzenia warunków wstępnych dla rozwiązania konfliktu naddniestrzańskiego;

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

瑞典语

arbeta för att finna slutliga lösningar på olösta bilaterala frågor, särskilt gränsfrågor med slovenien, serbien och montenegro samt bosnien och hercegovina.

波兰语

działania na rzecz znalezienia ostatecznych rozwiązań dla nieuregulowanych spraw dwustronnych, w szczególności kwestii granicznych ze słowenią, serbią i czarnogórą oraz bośnią i hercegowiną.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

fortsätta att sträva efter försoning mellan medborgarna i länderna i regionen och öka ansträngningarna att finna definitiva lösningar på ännu olösta bilaterala frågor, särskilt gränsfrågor.

波兰语

kontynuowanie starań na rzecz pojednania obywateli krajów tego regionu i nasilenie wysiłków w celu znalezienia ostatecznego rozwiązania otwartych kwestii w stosunkach dwustronnych, zwłaszcza sporów granicznych.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

verka för att uppnå slutgiltiga lösningar på utestående bilaterala frågor, i synnerhet gränsfrågor med slovenien, serbien och montenegro samt bosnien och hercegovina, utan att ta ensidiga initiativ.

波兰语

należy dążyć do znalezienia ostatecznego rozwiązania utrzymujących się problemów dwustronnych, w szczególności dotyczących granic ze słowenią, serbią i czarnogórą oraz bośnią i hercegowiną, bez podejmowania jednostronnych inicjatyw.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

dessutom är det synnerligen viktigt att kroatien fortsätter sina insatser för goda grannförbindelser, bland annat genom att försöka finna tillfredsställande lösningar på kvarstående bilaterala frågor med grannländerna, särskilt när det gäller gränsfrågor.

波兰语

ponadto chorwacja powinna tak*e dalej działać na rzecz stosunków dobrossiedzkich, w tym na rzecz wypracowania z ssiednimi krajami satysfakcjonujcych rozwizanierozstrzygnitych kwestii dwustronnych, w szczególnoci dotyczcych sporów granicznych.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

iii) främja samarbete om gränsfrågor mellan moldavien och ukraina, även i syfte att skapa förutsättningar för en lösning av den transnistriska konflikten.%quot%

波兰语

iii) wspieranie współpracy w kwestiach dotyczących granicy między stroną mołdawską a ukraińską, także w celu stworzenia warunków wstępnych dla rozwiązania konfliktu naddnieprzańskiego.";

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

瑞典语

kanada hänvisar också till sina gemensamma åtaganden med förenta staterna beträffande säkerhet och gränsfrågor: ”kanada och förenta staterna har förbundit sig att nära samordna ländernas olika viseringspolitik. samtidigt som länderna självständigt utvecklar sin viseringspolitik och sina viseringskrav, har de kommit överens om att överväga konsekvenserna för den andra parten av väntade förändringar av viseringspolitik och/eller viseringskrav. vi samråder därför regelbundet för att se till att inriktningen fortsatt står i överensstämmelse med våra gemensamma mål och intressen.”

波兰语

kanada odnosi się również do wspólnego ze stanami zjednoczonymi zaangażowania na rzecz bezpieczeństwa i zarządzania granicami. „kanada i stany zjednoczone zobowiązują się do ścisłej koordynacji swojej polityki wizowej. oba te państwa zachowują niezależność w dziedzinie kształtowania swojej polityki wizowej i wymogów z nią związanych, ale każde z nich zgodziło się również brać pod uwagę możliwe skutki planowanych zmian w swojej polityce wizowej i/lub wymogach z nią związanych dla drugiego państwa. w związku z tym odbywamy systematycznie konsultacje w celu zagwarantowania, że obrany przez nas kierunek nadal pokrywa się z naszymi wzajemnymi celami i zadowala interesy obu stron.”

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,774,291,358 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認