来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
immunitetsrelaterade funktioner är
funkcjami związanymi z odpornością są:
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
betydelse för immunitetsrelaterade funktioner
związane z funkcjami związanymi z odpornością
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
ingen betydelse för immunitetsrelaterade funktioner
niezwiązane z funkcjami związanymi z odpornością
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
andra fordonssystem som kan påverka immunitetsrelaterade funktioner måste mätas på ett sätt som tillverkaren och den tekniska tjänsten kommer överens om.
pozostałe układy pojazdu, które mogą wpływać na funkcje związane z odpornością, muszą być badane w sposób uzgodniony pomiędzy producentem a placówką techniczną.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
genom blockering av dataöverföring via fordonets databussystem, som används för överföring av data, som krävs för att säkerställa att andra immunitetsrelaterade funktioner fungerar korrekt.
poprzez blokowanie transmisji danych przez systemy magistral pojazdu, używane do trasmisji danych wymaganych do zapewnienia prawidłowego działania innych funkcji związanych z odpornością.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
det fordon som representerar sin fordonstyp skall anses uppfylla immunitetskraven om det under de mätningar som utförs enligt bilaga vi inte uppträder någon försämring av ”immunitetsrelaterade funktioner”.
przedstawiciel typu pojazdu jest uznany za spełniający wymogi odporności, jeżeli w czasie badań wykonywanych zgodnie z załącznikiem vi nie nastąpi pogorszenie działania „funkcji związanych z odpornością”.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
elektriska/elektroniska underenheter utan immunitetsrelaterade funktioner behöver inte immunitetsmätas med avseende på utstrålade störningar och skall anses stämma överens med punkt 6.7 i bilaga i och med bilaga ix till detta direktiv.
podzespoły elektryczne/elektroniczne nieposiadające „funkcji związanych z odpornością” nie muszą być poddawane badaniom na odporność na wypromieniowane zakłócenia i zostaną uznane za zgodne z pkt 6.7 załącznika i oraz z załącznikiem ix do niniejszej dyrektywy.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
den representativa elektroniska/elektriska typenheten skall anses uppfylla immunitetskraven om det inte under de mätningar som utförs enligt bilaga ix inträder någon försämring av ”immunitetsrelaterade funktioner”.
przedstawiciel typu pze jest uznany za spełniający wymogi odporności, jeżeli w czasie badań wykonywanych zgodnie z załącznikiem ix nie nastąpi pogorszenie działania „funkcji związanych z odpornością”.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
fordon som inte har elektriska/elektroniska system med ”immunitetsrelaterade funktioner” behöver inte immunitetsmätas med avseende på utstrålade störningar och skall anses stämma överens med punkt 6.4 i bilaga i och med bilaga vi till detta direktiv.
pojazdy nieposiadające układów elektrycznych/elektronicznych z „funkcjami związanymi z odpornością” nie muszą być poddawane badaniom na odporność i zostaną uznane za zgodne z pkt 6.4 załącznika i oraz z załącznikiem vi do niniejszej dyrektywy.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量: